いかないで

いかないで

歌名 いかないで
歌手 この子
专辑 まだ見ぬあの子の遠い夢
原歌词
[00:00.00] 作词 : 想太
[00:01.00] 作曲 : 想太
[00:23.93] 何でもないと口をつぐんだ
[00:28.72] ホントはちょっと足を止めたくて
[00:33.41] だけどもきみは早足ですっと前を行くから
[00:38.36] ぼくはそれを見つめてる
[00:43.52] 最終便 きみは乗る ぼくを置いてって
[00:48.63] はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく
[00:53.88] 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
[00:56.11] でもホントは言いたいよ
[00:58.23] 「いかないで」
[01:01.31] 遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
[01:05.94] もう随分 見えないよ 夜が崩れていく
[01:11.35] 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
[01:13.53] でもホントは言いたいよ
[01:15.62] 「いかないで」
[01:18.99]
[01:41.36] 祭りも終わればいつもと同じ
[01:45.93] 変わらぬ夜が来るんだと知った
[01:51.09] だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく見えて
[01:55.96] ぼくはそれを見つめてる
[02:00.98] 時間だけが 過ぎていく ぼくを連れてって
[02:06.11] 帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな
[02:11.39] 街灯に 照らされて 影ができている
[02:15.69] 一人ぼっちさ
[02:18.84] 遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
[02:23.61] 完全に また今度 夜が滲んでいく
[02:28.83] 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
[02:31.12] でもホントは言いたいよ
[02:33.29] 「いかないで」
[02:36.31] 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ
[02:38.55] でもホントは言いたいよ
[02:40.83] 「いかないで」
[02:45.10]
歌词翻译
[00:23.93] 说着“没什么”抿起了嘴唇
[00:28.72] 其实是想稍微停下脚步
[00:33.41] 但你却脚步快速的朝前方走去
[00:38.36] 我注视着那样的你
[00:43.52] 你搭上末班车 将我留了下来
[00:48.63] 开始行驶 缓缓地 地面看来如此扭曲
[00:53.88] 不可以哭啊 不可以哭啊
[00:56.11] 但真的好想说出口
[00:58.23] “你不要走”
[01:01.31] 朝着远处 逐渐消失 将我留了下来
[01:05.94] 已经差不多快看不到了 夜晚景色逐渐朦胧
[01:11.35] 不可以哭啊 不可以哭啊
[01:13.53] 但真的好想说出口
[01:15.62] “你不要走”
[01:41.36] 知道要是当祭典也结束时 便是一如往常
[01:45.93] 毫无改变的夜晚来临
[01:51.09] 但你却比平日看起来更加的妩媚
[01:55.96] 我注视着那样的你
[02:00.98] 只有时间不断经过 牵领着我
[02:06.11] 回家的路上 虽然很暗 但一个人也没关系吧
[02:11.39] 被街灯所照亮 拉出了影子
[02:15.69] 只身一人啊
[02:18.84] 朝向远方 逐渐消失 将我留了下来
[02:23.61] 完全地 这次再度 夜晚景色变得朦胧
[02:28.83] 不可以哭啊 不可以哭啊
[02:31.12] 但真的好想说出口
[02:33.29] “你不要走”
[02:36.31] 不可以哭啊 不可以哭啊
[02:38.55] 但真的好想说出口
[02:40.83] “你不要走”