傘の中

傘の中

歌名 傘の中
歌手 ツヅリ・ヅクリ
专辑 キミ待ち坂
原歌词
[00:00.00] 作词 : 菅井宏美
[00:00.92] 作曲 : 菅井宏美
[00:01.84] 頭の中でわかってた事よ
[00:07.61] 君にもいつか新しい恋人が出来るんだって
[00:14.29] 心の傷は誰も気づかない
[00:20.20] 雨が流した赤土のように 地を這う でも届かない
[00:30.28] もう何もいらない 私身を引くの
[00:36.37] こんな悲しみ もう沢山だ
[00:39.40] 私 心隠し笑う 傘の中
[00:44.06] 君は何も知らず 笑顔で手を振る
[00:47.84] あの頃の愛 此処において
[00:50.99] 私 もう本当に独りになったんだ
[01:11.31] 電話切り際 君の声が曇るから
[01:17.04] 二人やり直せる気がしたの 晴れ待つ 幾時も
[01:23.16] まさかこんな風に終わりがくるなんて
[01:29.32] 君は渡る虹の橋を 私は横に居ない
[01:39.30] 待ちわびた言葉 消えてしまった
[01:44.53] 幻だったの そう言い聞かせても
[01:48.75] こんな涙 こめかみ濡らす
[01:51.66] 一人重い曇天を見上げ 胸を抑える
[01:58.22] 君はいつも優しくて そして
[02:01.87] 狼のように強かだった
[02:04.86] 人ごみよお願い 私を遠くに流して
[02:14.17]
[02:24.92] 大嫌い 大嫌い
[02:27.95] 白々しい太陽
[02:30.87] 大嫌い 泣きたい
[02:34.09] 私を追い出すように
[02:37.05] 眩しくて 眩しくて
[02:40.08] 君に届かない
[02:47.51] もう何もいらない 私身を引くの
[02:51.69] こんな悲しみ もう沢山だ
[02:54.86] 私 泣く場所もなく たためない傘の中
[03:04.47] 何もいらない 私身を引くの
[03:07.72] 大好きな気持ち 止まないけど
[03:11.86] 歩け 歩くのよ 出来るだけ君と逆の方へ
[03:20.52]
歌词翻译
[00:01.84] 那是 在脑中想明白的事情
[00:07.61] 你总有一天 也会拥有新的恋人
[00:14.29] 而我内心的创伤 谁都没有察觉
[00:20.20] 就如同被雨冲刷过的红土 匍匐在地 却也无法传达
[00:30.28] 已经什么都不需要了 我退出了
[00:36.37] 这样的悲伤 已经够多了
[00:39.40] 我 在伞下 于心中暗自苦笑
[00:44.06] 你仍浑然不知 微笑着朝我挥手
[00:47.84] 在那时的爱 就在这里放下吧
[00:50.99] 我 已经真正地变成独自一人了
[01:11.31] 把电话挂断的那一刻 你的声音变得模糊
[01:17.04] 察觉到二人还能重新来过 无论何时都 等待着晴天
[01:23.16] 没想到就会这样结束
[01:29.32] 你渡过虹桥 而我已然不在你身边
[01:39.30] 我所焦急等待的话语 就此消逝了
[01:44.53] 那全是虚幻一场 即使这样诉说
[01:48.75] 流下的眼泪 还是濡湿了太阳穴
[01:51.66] 独自一人仰望沉重的阴云绵绵 阻塞着胸口
[01:58.22] 你一直都是如此温柔 并且
[02:01.87] 如同猛狼一样不好招惹
[02:04.86] 人流啊 拜托了 将我冲流向远方吧
[02:24.92] 最讨厌的 最讨厌的
[02:27.95] 白晃晃的太阳
[02:30.87] 最讨厌了 想要哭泣
[02:34.09] 像是要将我驱赶出去一样
[02:37.05] 太耀眼了 太耀眼了
[02:40.08] 触不到你
[02:47.51] 已经什么都不需要了 我退出了
[02:51.69] 这样的悲伤 已经够多了
[02:54.86] 我 已经没有能够哭泣的地方了 在这无法折叠的伞下
[03:04.47] 已经什么都不需要了 我退出了
[03:07.72] 虽然 最喜欢你的这份心情 无法抑止…
[03:11.86] 走吧 行走吧 尽力朝向与你相反的方向