リフレクライト

リフレクライト

歌名 リフレクライト
歌手 斉藤朱夏
专辑 くつひも
原歌词
[00:00.00] 作词 : KEI_HAYASHI
[00:01.00] 作曲 : KEI_HAYASHI
[00:08.39]
[00:14.73] 僕ら産まれたときは泣いていたから
[00:20.22] その分 笑いたいと思うのかなあ
[00:24.97] 背中に羽根が最初から生えてたら
[00:29.73] 空に憧れたりなんてしないでしょう
[00:35.34] 真っ暗な空ほどよく見える
[00:39.60] 夜の星みたいな光を
[00:42.45][01:56.69] きっと誰もが持ってるって信じたい
[00:47.21][02:01.37] OH YEAH~
[00:49.73][02:55.80] 君を照らしたい 願い込めたライト
[00:54.58][03:00.77] だけど ひとりじゃ自分の色も分からない
[00:59.49][03:05.68] だからそばにいたい 太陽と月みたいに
[01:04.45][03:10.61] 君がいるから僕も輝けるとか
[01:09.42][03:15.55] ねえ 君もそんな風に思ってくれたなら
[01:15.55][02:29.81][03:21.82][03:26.75] ああ 世界は素晴らしい!
[01:29.54] 空っぽじゃ不安で全部欲しくなる
[01:34.48] 詰め込めば重くて捨てたくなる
[01:39.47] 近づいて離れてを繰り返す
[01:43.97] 僕らわがままな軌道のほうき星
[01:49.08] でも 遠くの空 誰かが託した
[01:53.87] 望みを叶える不思議を
[02:03.87] 君を照らしたい 軌跡描くフライト
[02:08.81] だけど ひとりじゃ自分の場所も知れない
[02:13.71] だからそばにいたい 目には映らない
[02:18.70] だけど 確かな引力で引かれ合っては
[02:23.48] ねえ 僕らの夜が少し明るくなったら
[02:45.93] 「君を照らしたい」
[02:48.49] なんてことはない願い事が
[02:52.56] 今の僕のすべてさ
歌词翻译
[00:14.73] 我们都是哭着来到这个世界
[00:20.22] 因此 我想要笑着活下去
[00:24.97] 若人类生来就有翅膀的话
[00:29.73] 就不会对天空产生憧憬了吧
[00:35.34] 越是漆黑的天空便越能清楚地看见
[00:39.60] 那夜空星辰般的点点光芒
[00:42.45] 相信一定就在所有人心中
[00:47.21] OH YEAH~
[00:49.73] 好想一直照耀着你 用我饱含心意的光
[00:54.58] 但是 独自一人的话就连自己的色彩都不清楚
[00:59.49] 所以我想在你身边 就像太阳与月亮一般
[01:04.45] 因为有你在所以我也可以闪耀
[01:09.42] 呐 如果你也有同样的感受的话
[01:15.55] 啊啊 世界多么美好!
[01:29.54] 因内心空虚而不安想拥有全部
[01:34.48] 因装得过多而太重想舍弃所有
[01:39.47] 贴近远离反反复复
[01:43.97] 我们就是如此任性飞行的彗星
[01:49.08] 在遥远的天空下 有人向星星许愿
[01:53.87] 能将其实现的不可思议力量
[01:56.69] 相信一定任何人都拥有着
[02:01.37] OH YEAH~
[02:03.87] 好想一直照耀着你 照亮你飞行的轨迹
[02:08.81] 但是 独自一人的话就连自己的位置都不知道
[02:13.71] 所以我想在你身边 即使眼睛看不到
[02:18.70] 依然确实地在引力下互相吸引
[02:23.48] 呐 如果我们的夜空有变得稍微明亮一点的话
[02:29.81] 啊啊 世界多么美好!
[02:45.93] 「好想一直照耀着你」
[02:48.49] 这份不起眼的愿望
[02:52.56] 就是现在我的一切哦
[02:55.80] 好想一直照耀着你 用我饱含心意的光
[03:00.77] 但是 独自一人的话就连自己的色彩都不清楚
[03:05.68] 所以我想在你身边 就像太阳与月亮一般
[03:10.61] 因为有你在所以我也可以闪耀
[03:15.55] 呐 如果你也有同样的感受的话
[03:21.82] 啊啊 世界多么美好!
[03:26.75] 啊啊 世界多么美好!