たった

たった

歌名 たった
歌手 risou
专辑 昼日中
原歌词
[00:00.50] たった、たった
[00:03.59]
[00:04.04] たった一言が左房に刺さり。
[00:09.96] たった1cmの小骨みたいに。
[00:16.28] 最後は泣きじゃくり、思い出を並べてばかり。
[00:22.06] たった一人きり。
[00:24.60]
[00:25.05] たった、たった
[00:28.08]
[00:57.50] 忘れちゃ駄目だよ。
[00:59.94] ここに来ちゃ駄目。ダメでしょう。
[01:02.79] 私たちは、他人に戻ろう。
[01:09.82] 急いで行くんだよ?
[01:12.07] ここに居ちゃ駄目。ダメでしょう?
[01:15.11] 手放すのは私だけだった。
[01:20.28]
[01:20.58] たった。
[01:21.28]
[01:22.01] たった一度の齟齬だったんだ。
[01:25.00] 作词作曲: Sori Sawada
[01:27.98] たった一言が左房に刺さり。
[01:30.00] Guest Vocal: saya
[01:33.91] たったそれだけのことだったんだ。
[01:40.06] たった数cmの。
[01:42.34]
[01:42.89] たった、たった
[01:45.58]
[01:45.93] あなたの荷物はあとで送るよ。
[01:49.57] だからさ、私たちは他人に戻ろう。
[01:57.61] この部屋の中では笑っていよう。
[02:01.34] 認めよう。まだ二人は信じていた。
[02:07.68]
[02:08.03] たったった
[02:09.57]
[02:10.02] 笑うなよと、溜めた涙を瞼で潰して、落とした。
[02:21.86] どうしようもない私たちのから騒ぎ。
[02:28.99] 空けた缶ビールは二人で二本。
[02:36.16] 気丈に振舞えた、机上の私。
[02:43.57]
[03:06.68] その場の雰囲気で抱きしめたなら。
[03:10.33] 或いは、私たちは鞘に戻ろう。
[03:18.55] そんな冗談で〆る会話ができたんだ。
[03:23.63] それだけでもう十分だよ。
[03:29.04]
[03:30.93] 希望の類は捨てておくから。
[03:36.01] せめて痛み分けをしましょう。
[03:42.88] 別々じゃなくて、枝分かれする未来を。
[03:48.00] 私も心細いんだよ。
[03:52.68]
[03:53.23] 振り返って。
[03:54.57]
[03:54.97] 発ったあなたの背を見送った。
[04:00.74] たった数秒後に涙が落ちだ。
[04:07.16] そのまま一人きり、玄関は開けたきり。
[04:13.05] たった一度きり。
[04:15.69]
[04:16.04] たった、たった
[04:18.85]
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.50] 只是 只是
[00:03.59]
[00:04.04] 只是有一句话刺痛了左心房
[00:09.96] 只是像只有一厘米的小刺一样
[00:16.28] 最后就是抽泣 思绪里净是回忆
[00:22.06] 只是独自一人
[00:24.60]
[00:25.05] 只是 只是
[00:28.08]
[00:57.50] 别忘记了啊
[00:59.94] 不要来这里 不行啊
[01:02.79] 我们回到他们那里吧
[01:09.82] 要快点去吗?
[01:12.07] 不要来这里 不行啊
[01:15.11] 只有我自己放手了
[01:20.28]
[01:20.58] 只是
[01:21.28]
[01:22.01] 只是一次的齟齬(jǔ yǔ)
[01:25.00]
[01:27.98] 只是有一句话刺痛了左心房
[01:30.00] (嘉宾演唱:saya)
[01:33.91] 只是那样而已
[01:40.06] 只是几厘米的
[01:42.34]
[01:42.89] 只是 只是
[01:45.58]
[01:45.93] 你的行李会给你发送到的
[01:49.57] 所以啊,我们回到他们那里吧
[01:57.61] 那么就在这个房间笑着吧
[02:01.34] 承认吧,我们二人依旧坚信着
[02:07.68]
[02:08.03] 只是
[02:09.57]
[02:10.02] 不要笑了,积蓄的眼泪在眼睑破碎,缓缓落下
[02:21.86] 没有办法了,我们闹得天翻地覆
[02:28.99] 两个人喝光了两瓶罐装啤酒
[02:36.16] 让仅仅是纸上谈兵的我表现的十分刚强
[02:43.57]
[03:06.68] 如果在当时那样的气氛中拥抱的话
[03:10.33] 或者是让我们恢复原状
[03:18.55] 能用那样的玩笑来结束对话
[03:23.63] 这样就足够了
[03:29.04]
[03:30.93] 希望什么的我会舍弃掉的
[03:36.01] 至少分担一下啊
[03:42.88] 这不是分开,是未来的分岔
[03:48.00] 我同样好害怕
[03:52.68]
[03:53.23] 回首望去
[03:54.57]
[03:54.97] 就看见离去的你的背影
[04:00.74] 只是几秒后眼泪就落下了
[04:07.16] 就这样独自一人,打开大门
[04:13.05] 只是有一次
[04:15.69]
[04:16.04] 只是,只是
[04:18.85]