青い瞳のステラ、1962年夏…

青い瞳のステラ、1962年夏…

歌名 青い瞳のステラ、1962年夏…
歌手 柳让治
专辑 柳ジョージ ベスト&ベスト
原歌词
[00:16.131] 赤いキャンディ 包んでくれたのは
[00:21.852] 古い Newspaper
[00:30.342] 白いペンキ 何度も塗りかえす
[00:36.010] 夏の風の中で….
[00:42.907] 今頃 故郷のテネシーあたり
[00:50.116] 刈り入れ時さと カタコト交りで
[00:57.091] バルコニーから 覗くあんたは
[01:04.040] ブロンドさえも 色褪せていた
[01:14.018] 派手な化粧 振り撒くオー・デ・コロン
[01:19.713] 自慢の胸のペンダント
[01:27.942] 俺の髪を撫でまわしながら
[01:33.610] 開けてみせた写真
[01:40.298] もう一度 船に乗る夢ばかり
[01:47.272] 風邪をひいた日に うわ言のように
[01:54.038] 好きなブルース かけてた夜は
[02:00.725] きまって夜明けに すすり泣いてた
[02:09.607] After midnight
[02:12.977] 哀しみは 永遠の眠りについたかい…
[02:24.915]
[02:38.524] After midnight
[02:42.051] 哀しみは 海を渡って行ったかい…
[02:54.668] 沖を通る 貨物船ながめ
[03:00.232] テネシーワルツ 歌おう
[03:08.278] 上手いもんさ あんたに教わった
[03:13.764] ちょっとイカシタ ステップ
[03:20.425] ほめてくれよ しゃがれた声で
[03:27.243] 芝生の下で 眠っていずに
[03:33.956] ほめてくれよ Blue eyes 細めて
[03:40.618] 芝生の下で 眠っていずに
[03:47.644]
歌词翻译
[00:16.131] 包着给我的红色糖果的
[00:21.852] 是过去的报纸
[00:30.342] 白色的油漆 重涂了无数遍
[00:36.010] 在夏日的风中...
[00:42.907] “现在 故乡的田纳西
[00:50.116] 正是收割时节啊” 你用含糊不清的日语说着
[00:57.091] 从阳台向下望的你
[01:04.040] 就连一头金发也褪色了
[01:14.018] 华丽的化妆 喷洒的科隆香水
[01:19.713] 胸前得意的吊坠
[01:27.942] 一边抚摸着我的头发
[01:33.610] 一边翻开给我看的照片
[01:40.298] 净是梦见 再度坐上了船
[01:47.272] 感冒的时候 就像是在说胡话
[01:54.038] 播放着喜欢的布鲁斯的夜晚
[02:00.725] 总会在黎明到来时啜泣
[02:09.607] 午夜之后
[02:12.977] 哀愁随着你永远沉睡了吗...
[02:38.524] 午夜之后
[02:42.051] 哀愁去往了大洋彼岸吗...
[02:54.668] 眺望穿行于海面的货船
[03:00.232] 一起唱《田纳西华尔兹》吧
[03:08.278] 我可拿手了 你教给我的
[03:13.764] 略带潇洒的舞步
[03:20.425] 再夸我一次吧 用那沙哑的声音
[03:27.243] 不要在草坪之下长眠
[03:33.956] 再夸我一次吧 眯起蓝色的双眼
[03:40.618] 不要在草坪之下长眠