青い瞳のステラ、1962年夏…
歌名 |
青い瞳のステラ、1962年夏…
|
歌手 |
柳让治
|
专辑 |
柳ジョージ ベスト&ベスト
|
[00:16.131] |
赤いキャンディ 包んでくれたのは |
[00:21.852] |
古い Newspaper |
[00:30.342] |
白いペンキ 何度も塗りかえす |
[00:36.010] |
夏の風の中で…. |
[00:42.907] |
今頃 故郷のテネシーあたり |
[00:50.116] |
刈り入れ時さと カタコト交りで |
[00:57.091] |
バルコニーから 覗くあんたは |
[01:04.040] |
ブロンドさえも 色褪せていた |
[01:14.018] |
派手な化粧 振り撒くオー・デ・コロン |
[01:19.713] |
自慢の胸のペンダント |
[01:27.942] |
俺の髪を撫でまわしながら |
[01:33.610] |
開けてみせた写真 |
[01:40.298] |
もう一度 船に乗る夢ばかり |
[01:47.272] |
風邪をひいた日に うわ言のように |
[01:54.038] |
好きなブルース かけてた夜は |
[02:00.725] |
きまって夜明けに すすり泣いてた |
[02:09.607] |
After midnight |
[02:12.977] |
哀しみは 永遠の眠りについたかい… |
[02:24.915] |
|
[02:38.524] |
After midnight |
[02:42.051] |
哀しみは 海を渡って行ったかい… |
[02:54.668] |
沖を通る 貨物船ながめ |
[03:00.232] |
テネシーワルツ 歌おう |
[03:08.278] |
上手いもんさ あんたに教わった |
[03:13.764] |
ちょっとイカシタ ステップ |
[03:20.425] |
ほめてくれよ しゃがれた声で |
[03:27.243] |
芝生の下で 眠っていずに |
[03:33.956] |
ほめてくれよ Blue eyes 細めて |
[03:40.618] |
芝生の下で 眠っていずに |
[03:47.644] |
|
[00:16.131] |
包着给我的红色糖果的 |
[00:21.852] |
是过去的报纸 |
[00:30.342] |
白色的油漆 重涂了无数遍 |
[00:36.010] |
在夏日的风中... |
[00:42.907] |
“现在 故乡的田纳西 |
[00:50.116] |
正是收割时节啊” 你用含糊不清的日语说着 |
[00:57.091] |
从阳台向下望的你 |
[01:04.040] |
就连一头金发也褪色了 |
[01:14.018] |
华丽的化妆 喷洒的科隆香水 |
[01:19.713] |
胸前得意的吊坠 |
[01:27.942] |
一边抚摸着我的头发 |
[01:33.610] |
一边翻开给我看的照片 |
[01:40.298] |
净是梦见 再度坐上了船 |
[01:47.272] |
感冒的时候 就像是在说胡话 |
[01:54.038] |
播放着喜欢的布鲁斯的夜晚 |
[02:00.725] |
总会在黎明到来时啜泣 |
[02:09.607] |
午夜之后 |
[02:12.977] |
哀愁随着你永远沉睡了吗... |
[02:38.524] |
午夜之后 |
[02:42.051] |
哀愁去往了大洋彼岸吗... |
[02:54.668] |
眺望穿行于海面的货船 |
[03:00.232] |
一起唱《田纳西华尔兹》吧 |
[03:08.278] |
我可拿手了 你教给我的 |
[03:13.764] |
略带潇洒的舞步 |
[03:20.425] |
再夸我一次吧 用那沙哑的声音 |
[03:27.243] |
不要在草坪之下长眠 |
[03:33.956] |
再夸我一次吧 眯起蓝色的双眼 |
[03:40.618] |
不要在草坪之下长眠 |