インフェルノ
歌名 |
インフェルノ
|
歌手 |
Nobu
|
专辑 |
インフェルノ
|
[00:05.458] |
照らすは闇 |
[00:06.955] |
僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰 |
[00:10.450] |
夢は安泰な暮らしだが |
[00:13.457] |
刺激不足故にタラタラ |
[00:15.700] |
照らすは熄み |
[00:17.197] |
僕らの歩き慣れていた道はどこだ |
[00:20.703] |
時はたまにしゃくだが |
[00:23.698] |
温もりに包まれ只 |
[00:25.707] |
|
[00:26.448] |
炎が立つ |
[00:28.203] |
導の方へ |
[00:30.953] |
思い出すは優しいメロディー |
[00:36.702] |
|
[00:37.954] |
永遠は無いんだと 無いんだと云フ |
[00:42.957] |
それもまたイイねと笑ってみる |
[00:48.208] |
輝けばいつかは光も絶える |
[00:52.954] |
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく |
[01:03.208] |
|
[01:03.949] |
音が出る玩具も |
[01:06.702] |
痛みを飛ばす魔法も |
[01:09.198] |
全部僕にとっての宝物 |
[01:13.703] |
|
[01:14.455] |
永遠は無いんだと 無いんだと云フ |
[01:18.948] |
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく |
[00:05.458] |
照亮的是黑暗 |
[00:06.955] |
习以为常的生活也被淘汰 |
[00:10.450] |
憧憬过上平静的生活 |
[00:13.457] |
又因不够刺激而喋喋不休 |
[00:15.700] |
照亮的是熄灭 |
[00:17.197] |
我们熟悉的道路在哪里 |
[00:20.703] |
有时也会感到厌烦 |
[00:23.698] |
只是渴望温暖笼罩 |
[00:26.448] |
火焰燃起 |
[00:28.203] |
走向被指引的方向 |
[00:30.953] |
回想起的是温柔旋律 |
[00:37.954] |
听说没有永远 没有永远 |
[00:42.957] |
那也没什么不好 我试着笑笑说 |
[00:48.208] |
绽放光芒 光芒也终会消失 |
[00:52.954] |
直到生命之火消失的那天 我们都会大步向前 |
[01:03.949] |
发声的玩具也好 |
[01:06.702] |
赶走痛苦的魔法也好 |
[01:09.198] |
对我而言全都是宝物 |
[01:14.455] |
听说没有永远 没有永远 |
[01:18.948] |
直到生命之火消失的那天我们都会大步向前 |