え?あぁ、そう。

え?あぁ、そう。

歌名 え?あぁ、そう。
歌手 流音天羽
歌手 杉山静
专辑 え?あぁ、そう。
原歌词
[00:00.00] 作词 : 一之瀬ユウ
[00:01.00] 作曲 : 一之瀬ユウ
[00:13.76] 建前だけの感情論で全てを量ろうなんて
[00:18.86] そんなのはお門違い、笑わせないでよね
[00:23.79] だけどたまには楽しいことも必要だと思うの
[00:28.82] 気が済むまで私も満足したいわ
[00:33.68] 目の前から消えていった心を刺す嘘みたいに
[00:38.86] ぐるぐるって混ざる様なこの感じがたまらない
[00:43.64] ねぇ、ぶっ飛んじゃうのが良いなら
[00:45.73] 私をもっと本気にさせて
[00:48.56] 逃げるなんて許さないわ
[00:50.78] やっぱりそんな程度なのかしら
[00:54.86]
[01:03.13] 甘いのもいいと思うけれど苦いのも嫌いじゃない
[01:08.40] そんな私の事を我儘だと言うの?
[01:13.55] 馬鹿だとかアホらしいとか言いたいだけ言えばいいわ
[01:18.55] 他人の価値観なんて私は知らないの
[01:23.45] 掌から落ちていった紫色の花みたいに
[01:28.38] くるくるって踊る様なこの感じがたまらない
[01:33.36] さぁ、どうなっちゃうのか見せてよ
[01:35.64] 本能?理性?どちらが勝つの
[01:38.37] 超絶倫【自主規制】で魅せてよ
[01:40.71] 本当はここを欲しがるくせに
[01:46.35]
[02:03.21] 嬉しいとか気持ち良いとか
[02:08.55] 所詮それは自己満足
[02:13.57] そういうのって投げ捨てちゃって
[02:18.52] いいんじゃない?って思わせて
[02:23.06] もうぶっ飛んじゃったら良いでしょ
[02:25.37] 一体どこに不満があるの?
[02:28.17] いっそこうなったら逃がさない
[02:30.30] だからね、ほらね、覚悟して
[02:32.92] さぁ、どうなっちゃってもいいから
[02:35.29] その目で最後まで見届けて
[02:38.15] どこまでイッても止まらない
[02:40.28] だけどね、でもね、そろそろ限界
[02:44.54]
[02:47.59] あぁもうダメ…
[02:50.66]
歌词翻译
[00:13.76] 想用只有原则的感情论测量一切什么的
[00:18.86] 那样可是用错方向了,别让我笑了啦
[00:23.79] 不过偶而也需要些有趣的事情嘛
[00:28.82] 直到你高兴为止我也想要满足一下喔
[00:33.68] 就像戳刺着从眼前消失的心的谎言一样
[00:38.86] 转呀转的混合在一起的这种感觉令人难耐呢
[00:43.64] 呐,如果一口气飞上天的感觉不错的话
[00:45.73] 那就让我更认真一点
[00:48.56] 可不允许你逃跑什么的
[00:50.78] 果然只有那点程度而已吗
[01:03.13] 虽然甜的东西也不错不过也不讨厌苦的东西
[01:08.40] 要说那样的我很任性吗?
[01:13.55] 笨蛋或者白痴什么的骂到高兴也没关系喔
[01:18.55] 我才不管什么他人的价值观呢
[01:23.45] 就像从掌中落下的紫色花朵一样
[01:28.38] 转呀转的打圈的这种感觉令人难耐呢
[01:33.36] 来吧,让我看看你变成了什么样子
[01:35.64] 本能?理性?哪边赢啦
[01:38.37] 就用超绝伦【自主规范】来迷倒你吧
[01:40.71] 明明就很想要这个的
[02:03.21] 好高兴或者好舒服什么的
[02:08.55] 自己満足说到底那只是自我满足
[02:13.57] 把那种东西全丢掉
[02:18.52] 这样也不错啊?让我这么觉得吧
[02:23.06] 一口气飞上天的感觉不错对吧
[02:25.37] 你到底是哪里不满啊?
[02:28.17] 干脆这样的话就别让你逃了
[02:30.30] 所以啊,看啊,快认命吧
[02:32.92] 来吧,反正不管变怎样都无所谓了
[02:35.29] 就用那双眼看到最后吧
[02:38.15] 不管到了哪里都不会停下来
[02:40.28] 限界不过啊,可是啊,差不多也到极限了
[02:47.59] 啊啊要不行了……