りぼんのてほどき

りぼんのてほどき

歌名 りぼんのてほどき
歌手 カネコアヤノ
专辑 燦々
原歌词
[00:00.000] 作词 : カネコアヤノ
[00:01.000] 作曲 : カネコアヤノ
[00:36.352] 目の前を過ぎてゆく車のボディに 私が 映っている ああ
[00:54.227] さっきまで 泣きじゃくってた
[00:58.502] パーティのクラッカーみたいに
[01:03.331]
[01:04.122] なんとか生き抜いた
[01:08.683] 読みかけの本が溜まっている ことを思い出した ことを思い出した
[01:22.296] なんとか生き抜いた
[01:26.545] プレゼントボックスのりぼんを
[01:31.102] 体のかたちが変わっても
[01:35.309] 焦ってほどいてたい
[01:38.513]
[01:55.671] できるだけ髪の毛をきれいに梳かす
[02:04.519] だれも 分からなくていい ああ
[02:13.825] あなたは 窓の外を眺めようとはしない
[02:22.897]
[02:26.119] なんとか生き抜いた
[02:30.415] 涙とかきわけた人ごみ
[02:34.969] あなたは強い人 あなたは強い人
[02:44.049] なんとか生き抜いた
[02:48.309] プレゼントボックスのりぼんを
[02:53.109] 体のかたちが変わっても
[02:57.389] 焦ってほどいてたい
[03:00.314]
[03:04.800] 輝きの果てには 輝きの果てには
[03:12.993] ただ ただゆくしかないのさ ただ ただゆくしかないのさ
歌词翻译
[00:36.352] 从眼前经过的车,车身上映着我
[00:54.227] 直到刚刚都在哭
[00:58.502] 就像派对上的礼花筒一样
[01:03.331]
[01:04.122] 努力活下来了
[01:08.683] 书读了一半忘了的事也想起来了
[01:22.296] 总算活下来了
[01:26.545] 将那礼盒的缎带
[01:31.102] 即使本体的形状被改变了
[01:35.309] 也焦急地想要解开
[01:38.513]
[01:55.671] 尽量把头发梳得整齐
[02:04.519] 即使谁都不知道也行
[02:13.825] 你一眼都不想看向窗外
[02:22.897]
[02:26.119] 努力活下来了
[02:30.415] 掉下的泪水和用手分开的人群
[02:34.969] 你是坚强的人 你是坚强的人啊
[02:44.049] 总算活下来了
[02:48.309] 将那礼盒的缎带
[02:53.109] 即使本体的形状被改变了
[02:57.389] 也焦急地想要解开
[03:00.314]
[03:04.800] 要抵达那光辉的尽头
[03:12.993] 只有前行这一条路 只有前行这一条路啊