| 歌名 | 明け方 |
| 歌手 | カネコアヤノ |
| 专辑 | 燦々 |
| [00:00.000] | 作词 : カネコアヤノ |
| [00:01.000] | 作曲 : カネコアヤノ |
| [00:08.607] | 不安なまま朝を迎えて しまった |
| [00:15.528] | だからギターを ギターを 弾くしかないんだ |
| [00:24.610] | 君が例えば 知らないところで |
| [00:32.045] | 誰にどんな どんな喋り方をしてるとか |
| [00:39.761] | |
| [00:40.822] | 言わなくていいこと たくさんあるね |
| [00:48.267] | ああ笑い飛ばしてくれよ くだらない夢の話 |
| [00:57.049] | 君の隠したい秘密を ひとつ知るより |
| [01:04.536] | 今より上手に 笑えるようになりたいだけだ |
| [01:12.246] | |
| [01:13.588] | 派手なドレス ダイヤと穴開き Gパン |
| [01:20.791] | 好きな時に 時に身に着けなよ 勝手だよ |
| [01:29.559] | 私は怒る すぐに忘れちゃいけない |
| [01:37.043] | すぐにすぐに すぐに 怒る悲しいからこそ |
| [01:44.772] | |
| [01:45.847] | 言わなくていいこと たくさんあるね |
| [01:53.559] | ああ顔を上げてくれよ 慣れてきた毎日も |
| [02:02.342] | 必ずいつか終わるのさ |
| [02:06.325] | それならもっと ふざけていてよ |
| [02:11.638] | 上手に 笑えるようになんてなるな |
| [02:18.279] | |
| [02:20.669] | La la la la la la la la la la la la la |
| [02:28.674] | |
| [02:36.947] | 不安なまま朝を迎えて しまった |
| [02:43.589] | だからギターを ギターを 弾くしかないんだ |
| [02:52.888] | 私は怒る すぐに忘れちゃいけない |
| [03:00.343] | すぐにすぐに すぐに怒る愛していたいと |
| [00:08.607] | 还在不安却迎来了早晨 |
| [00:15.528] | 所以我别无选择 拿起吉他 拨弄起来 |
| [00:24.610] | 想着:在我不知道的地方 |
| [00:32.045] | 你以怎样的口吻、和谁,说着什么之类的 |
| [00:39.761] | |
| [00:40.822] | 不用说出口的话 有很多很多呢 |
| [00:48.267] | 就一笑了之吧 关于无聊的梦的事 |
| [00:57.049] | 比起知道一个你想隐藏的秘密 |
| [01:04.536] | 我只想笑得比现在更灿烂 |
| [01:12.246] | |
| [01:13.588] | 华丽的礼服,钻石和破洞牛仔裤 |
| [01:20.791] | 喜欢的时候就穿上吧 任性点 |
| [01:29.559] | 生气之后 立刻忘掉是不行的 |
| [01:37.043] | 暴躁易怒 反复无常 正是因为伤心啊 |
| [01:44.772] | |
| [01:45.847] | 不用说出口的话 有很多很多呢 |
| [01:53.559] | 就抬起头来吧 稀松平常的每一天 |
| [02:02.342] | 也总有结束的时候 |
| [02:06.325] | 那就多点玩笑嬉戏吧 |
| [02:11.638] | 不要装作笑得那么开心啊 |
| [02:18.279] | |
| [02:20.669] | |
| [02:28.674] | |
| [02:36.947] | 仍然不安地迎来了早晨 |
| [02:43.589] | 无所事事也只能弹吉他了 |
| [02:52.888] | 我生气了 不能立马就忘记 |
| [03:00.343] | 依旧容易生气 是因为想要去爱吧 |