지친 오늘의 너에게

지친 오늘의 너에게

歌名 지친 오늘의 너에게
歌手 Ways
专辑 지친 오늘의 너에게
原歌词
[00:00.000] 作词 : Ways (웨이즈)
[00:01.000] 作曲 : Ways (웨이즈)
[00:11.683] 터벅터벅 털레털레
[00:15.738] 집으로 가는 길이
[00:19.217] 왜 이리 오늘따라
[00:24.134] 멀게만 느껴질까
[00:28.359] 지친 하루 끝 현관문을
[00:32.565] 삐그덕 열어봐도
[00:36.043] 역시나 반기는 사람 없네
[00:44.488] 개운히 샤워를 하고 봐도
[00:49.480] 개운하지가 않고
[00:52.888] 공허해 뭐를 먹어봐도
[00:57.646] 다 채워지지가 않아
[01:03.254] 괜찮아 수고했어
[01:07.677] 오늘 하루 제일 잘했어
[01:11.874] 아무도 알아주지 않아
[01:16.624] 참 많이 속상했지
[01:20.234] 난 믿어 네가 택한 길
[01:24.489] 누구와도 비교하지 마
[01:30.849] 지친 오늘 고생 많았어
[01:34.989] 편히 눈 감고 쉬어도 돼
[01:39.304] 잘 자
[01:56.041] 불안한 잠자리에 누워
[02:00.965] 내일을 걱정하다
[02:04.357] 막막한 나의 마음들에
[02:09.129] 잠 못 드는 내가 미워
[02:12.851] 괜찮아 수고했어
[02:17.028] 오늘 하루 제일 잘했어
[02:21.246] 아무도 알아주지 않아
[02:26.059] 참 많이 속상했지
[02:29.669] 난 믿어 네가 택한 길
[02:33.956] 누구 와도 비교하지 마
[02:38.192] 지친 오늘 고생 많았어
[02:42.403] 편히 눈 감고 쉬어도 돼
[02:46.590] 잘 자
[02:48.392] 유난히 달이 밝아
[02:51.444] 너를 위로하나 봐
[02:55.688] 꾹 참은 눈물이 떨어지면
[02:59.890] 이렇게 말해 줄게
[03:05.605] 걱정 마 잘 될 거야
[03:09.779] 지금도 충분히 괜찮아
[03:13.981] 내 품에 기대어 쉬어
[03:18.300] 이렇게 노랠 해줄게
[03:22.329] 난 믿어 네가 택한 길
[03:26.490] 누구와도 비교하지 마
[03:32.972] 지친 오늘 고생 많았어
[03:37.365] 편히 눈 감고 쉬어도 돼
[03:44.307] 잘 자
歌词翻译
[00:11.683] 拖着步伐 晃晃悠悠
[00:15.738] 回家的路
[00:19.217] 为何今天
[00:24.134] 如此遥远
[00:28.359] 在疲惫的一天的尽头
[00:32.565] 咣当开了门
[00:36.043] 依旧无人迎
[00:44.488] 清爽地淋浴
[00:49.480] 也不舒适
[00:52.888] 空虚 吃什么
[00:57.646] 也无法填满
[01:03.254] 没关系 辛苦了
[01:07.677] 今天一天你最棒
[01:11.874] 都不能理解
[01:16.624] 很伤心吧
[01:20.234] 我相信 你选择的路
[01:24.489] 不要和任何人作比较
[01:30.849] 疲惫的今天 辛苦了
[01:34.989] 可以安心入眠了
[01:39.304] 晚安
[01:56.041] 不安地躺在睡床上
[02:00.965] 担心明天
[02:04.357] 茫然的我的心
[02:09.129] 讨厌无法入眠的我
[02:12.851] 没关系 辛苦了
[02:17.028] 今天一天你最棒
[02:21.246] 都不能理解
[02:26.059] 很伤心吧
[02:29.669] 我相信 你选择的路
[02:33.956] 不要和任何人作比较
[02:38.192] 疲惫的今天 辛苦了
[02:42.403] 可以安心入眠了
[02:46.590] 晚安
[02:48.392] 格外明亮的月
[02:51.444] 似乎在安慰你
[02:55.688] 当强忍的泪水滑落
[02:59.890] 就会告诉你
[03:05.605] 别担心 会好的
[03:09.779] 现在也没关系
[03:13.981] 倚靠在我的怀里歇息吧
[03:18.300] 会唱歌给你听
[03:22.329] 我相信 你选择的路
[03:26.490] 不要和任何人作比较
[03:32.972] 疲惫的今天 辛苦了
[03:37.365] 可以安心入眠了
[03:44.307] 晚安