星屑の砂時計
歌名 |
星屑の砂時計
|
歌手 |
穸Sarah
|
专辑 |
高达系列翻唱
|
[00:00.000] |
作词 : 无 |
[00:01.000] |
作曲 : 无 |
[00:25.900] |
千億の星屑が |
[00:31.159] |
私に降りかかる |
[00:37.935] |
自分の小ささに |
[00:43.950] |
すくむの心が |
[00:51.189] |
運命の箱船が |
[00:56.699] |
旅立つ時間(とき)の海 |
[01:03.463] |
音のない序曲が |
[01:10.476] |
ひびき始める |
[01:17.237] |
ねえ私 この世に |
[01:21.495] |
生まれてよかったの? |
[01:25.755] |
答えのないまま 月は |
[01:31.765] |
欠けて 満ちて |
[01:38.294] |
私のなかの 少女が |
[01:44.796] |
大人になってゆく |
[02:05.071] |
なぜ人間(ひと)は愛し合い |
[02:10.330] |
傷つけ憎み合う |
[02:17.092] |
孤独な星たちが |
[02:23.106] |
引き合うみたいに |
[02:30.622] |
でも今は信じたい |
[02:35.881] |
夢という遺伝子が |
[02:42.643] |
苦しみも涙も |
[02:49.651] |
越えて行くって |
[02:56.162] |
ねえどんな あしたが |
[03:00.420] |
私を待ってるの? |
[03:04.932] |
たずねてみるけど 月は |
[03:10.820] |
ほほえむだけ |
[03:17.407] |
誰も知らない 未来へ |
[03:23.665] |
砂時計 落ちてゆく |
[04:00.232] |
何光年 離れようと |
[04:06.993] |
ふるさとは やさしい胸 |
[04:19.371] |
ねえ私 この世に |
[04:23.378] |
生まれてよかったの? |
[04:27.897] |
答えのないまま 月は |
[04:33.895] |
欠けて 満ちて |
[04:40.157] |
私のなかの 少女が |
[04:46.418] |
大人になってゆく |
[05:16.348] |
千億の星屑よ |
[05:21.858] |
私もきらめこう… |
[00:25.900] |
千亿的星辰碎片 |
[00:31.159] |
飘落在我身上 |
[00:37.935] |
在自身的渺小之中 |
[00:43.950] |
内心竦缩 |
[00:51.189] |
命运的方舟啊 |
[00:56.699] |
航行于时间之海 |
[01:03.463] |
无声的序曲 |
[01:10.476] |
开始鸣响 |
[01:17.237] |
呐我啊 生于此世 |
[01:21.495] |
可是一件幸事吗? |
[01:25.755] |
月亮不作回答 |
[01:31.765] |
只是顾自圆缺 |
[01:38.294] |
我内心中的少女 |
[01:44.796] |
也逐渐长成大人的模样 |
[02:05.071] |
为什么人类会相互爱慕 |
[02:10.330] |
会相互憎恶伤害呢 |
[02:17.092] |
孤独的星星们啊 |
[02:23.106] |
宛如相互牵引 |
[02:30.622] |
但是时至今日我仍欲相信 |
[02:35.881] |
被称作梦的遗传因子 |
[02:42.643] |
哪怕是痛苦与泪水 |
[02:49.651] |
也都能够跨越而行 |
[02:56.162] |
呐究竟有怎样的明天 |
[03:00.420] |
在等待着我呢? |
[03:04.932] |
月亮看着我 |
[03:10.820] |
却只是微笑 |
[03:17.407] |
向着无人知晓的未来 |
[03:23.665] |
砂时计 点点落下 |
[04:00.232] |
不论相距着多少光年 |
[04:06.993] |
故乡也依旧在温柔的心胸之中 |
[04:19.371] |
呐我啊 生于此世 |
[04:23.378] |
可是一件幸事吗? |
[04:27.897] |
月亮缄口不言 |
[04:33.895] |
只顾阴晴圆缺 |
[04:40.157] |
我心中的少女啊 |
[04:46.418] |
也逐渐成长为了大人的模样 |
[05:16.348] |
千亿的星辰碎片啊 |
[05:21.858] |
请与我一同闪耀…… |