未来紀元歴元年

未来紀元歴元年

歌名 未来紀元歴元年
歌手 millstones
歌手 GUMI
专辑 黄昏ホリック
原歌词
[00:53.54] 世界が何時生まれたのかなんて
[00:58.80] 誰にだって分かるはずもない
[01:04.10] 世界が何時滅びるのかなんて
[01:09.05] 知らなければ幸せだったのに
[01:14.14] 待ち焦がれた未来は既に幻だった
[01:24.67] 辿り着いた答えを前にただ涙を流した
[01:35.20] さよなら さよなら 僕たちの夢見た未来
[01:43.15] 明日は余りに遠く
[01:45.88] 淡い光は虚空へ消え
[01:50.30] 上がらない幕が下りる
[01:56.80]
[02:17.44] 時間は何故流れ続けるのだろう
[02:22.78] 定められた結末を迎えるために
[02:28.11] 世界は何故作られたのだろう
[02:32.67] 望まれた結末を確かめるために
[02:38.08] 切り取られた時間の中で僕たちはただ
[02:48.56] 零れ落ちた希望の欠片を探すしかなかった
[02:59.03] さよなら さよなら 僕たちの愛した世界
[03:06.66] それは余りに脆く
[03:09.83] 崩れ壊れる泡のように
[03:14.18] 認識が闇に落ちる
[03:21.17]
[03:42.87] Now the world approached end of life that pre-established conclusion.
[03:50.68] And story will be end.
[03:54.21]
[04:10.62] さよなら さよなら 僕たちの愛した世界
[04:18.22] それはとても儚く
[04:20.92] 割れて砕ける ガラスのように
[04:25.38] 結末が空を塞ぐ
[04:31.15] さよなら さよなら 美しく尊い世界
[04:38.86] それはとても優しく
[04:41.99] すべて包んで 海のように
[04:46.43] 悲しみが空に満ちる
[04:53.73]
歌词翻译
[00:53.54] 世界是什么时候诞生的呢
[00:58.80] 不管是谁大概都不晓得吧
[01:04.10] 世界会在什么时候毁灭呢
[01:09.05] 一无所知明明是这么幸福
[01:14.14] 翘首切盼的 未来已然 化为幻影
[01:24.67] 等待答案 来临以前 只能流着泪
[01:35.20] 再别了 再别了 我们所梦想的未来
[01:43.15] 明日太过遥远
[01:45.88] 薄光坠往虚空消逝
[01:50.30] 无法揭起的舞台便落幕
[01:56.80]
[02:17.44] 时间是为何持续着流动呢
[02:22.78] 只为迎接命中已定的结局
[02:28.11] 世界是为何被创造出来呢
[02:32.67] 只为确认众所期望的结局
[02:38.08] 在切为片断的 时间之中 我们不过是
[02:48.56] 寻找着零落的 希望碎片 而别无他法
[02:59.03] 再别了 再别了 我们所爱的世界
[03:06.66] 它是太甚脆弱
[03:09.83] 分崩离析 宛若泡影
[03:14.18] 认知投往暗黑坠落
[03:21.17]
[03:42.87] 如今世界即至 那已预定结果
[03:50.68] 于是故事便将结束
[03:54.21]
[04:10.62] 再别了 再别了 我们所爱的世界
[04:18.22] 它是何等虚幻
[04:20.92] 支离破碎 好似琉璃
[04:25.38] 终局覆没天空
[04:31.15] 再别了 再别了 这美丽而珍贵的世界
[04:38.86] 它是何等温柔
[04:41.99] 容纳一切 好似大海
[04:46.43] 悲伤满溢苍穹
[04:53.73]