アルタイルよ教えて
歌名 |
アルタイルよ教えて
|
歌手 |
26時のマスカレイド
|
专辑 |
ちゅるサマ! (Special Edition)
|
[00:00.000] |
作词 : koma’n |
[00:00.663] |
作曲 : koma’n |
[00:01.326] |
|
[00:11.899] |
「ねぇ、あの星の名前は?」 |
[00:17.019] |
あなたが宇宙(そら)を指して |
[00:24.516] |
すぐに見つけたものは |
[00:29.218] |
とても眩しくて |
[00:35.931] |
遠く遠く広がる |
[00:41.130] |
暗闇の世界には |
[00:49.149] |
幾千もの光が |
[00:53.668] |
同じように在る |
[00:59.415] |
時に僕たちは星座として呼ばれ |
[01:11.667] |
一つに集まり意味を成すけど |
[01:17.571] |
僕にも光があるよ |
[01:25.407] |
アルタイルよ教えてくれないか |
[01:34.211] |
その光瞬く意味を |
[01:38.312] |
アルタイルよ教えてくれないか |
[01:46.044] |
確かな意味をもって |
[01:51.713] |
恐れずいられる理由(わけ)を |
[02:06.211] |
「ねぇ、あの星の隣は?」 |
[02:11.069] |
あなたが宇宙(そら)を指して |
[02:17.731] |
やっと見つけたものは |
[02:23.634] |
とても小さくて |
[02:29.616] |
誰もが知っている星は幾つもある |
[02:41.476] |
“唯一無二”という希望を求めて |
[02:47.458] |
今宵も僕は光るけど |
[02:53.910] |
アルタイルよ教えてくれないか |
[03:01.120] |
シリウスに抱く思いを |
[03:05.169] |
アルタイルよ教えてくれないか |
[03:13.032] |
愛するベガに会えず |
[03:18.726] |
寂しい夜があるかを |
[03:48.611] |
あなたはこの宇宙(そら)の中から |
[03:56.578] |
名も知らない星を見つけた |
[04:00.888] |
小さくても瞬き続けてたあの星を |
[04:08.620] |
あなたは見つけてくれたから |
[04:15.752] |
アルタイルよ見ていてくれないか |
[04:23.641] |
この光瞬く意味を |
[04:27.768] |
アルタイルよ見ていてくれないか |
[04:35.605] |
名もなき光だけど偽りない光を |
[04:47.151] |
貫く“僕”の意味を |
[04:54.152] |
keep on shining… |
[04:56.033] |
僕はシリウスになれない |
[04:58.462] |
僕はシリウスになれない |
[05:01.649] |
だから僕は光るよ |
[05:04.548] |
僕は“僕”を光るよ |
[00:11.899] |
“呐,那颗星星叫什么?” |
[00:17.019] |
你指向遥远的星空 |
[00:24.516] |
那一下子就能看到的东西 |
[00:29.218] |
是那么地耀眼 |
[00:35.931] |
在那遥远又广袤 |
[00:41.130] |
黑暗的世界 |
[00:49.149] |
有千千万万的光芒 |
[00:53.668] |
都是看似相同的存在 |
[00:59.415] |
虽然有时我们被称作星座 |
[01:11.667] |
合在一起才有了意义 |
[01:17.571] |
但我也会发出自己的光 |
[01:25.407] |
牵牛星啊 请你告诉我 |
[01:34.211] |
那星光闪烁的意义是什么 |
[01:38.312] |
牵牛星啊 请你告诉我 |
[01:46.044] |
怀着明确的意义 |
[01:51.713] |
毫无畏惧而存在的理由又是什么 |
[02:06.211] |
“呐,那颗星星的旁边是?” |
[02:11.069] |
你指向遥远的星空 |
[02:17.731] |
那终于发现的东西 |
[02:23.634] |
是那么地渺小 |
[02:29.616] |
谁都知晓的星星有好几颗 |
[02:41.476] |
渴望着“独一无二”的希望 |
[02:47.458] |
今夜我也要发出光亮 |
[02:53.910] |
牵牛星啊 请你告诉我 |
[03:01.120] |
对天狼星怀着如何的感情 |
[03:05.169] |
牵牛星啊 请你告诉我 |
[03:13.032] |
是否也有见不到所爱的织女星 |
[03:18.726] |
而寂寞难耐的夜晚 |
[03:48.611] |
你在那遥远夜空中 |
[03:56.578] |
发现了不知名的星星 |
[04:00.888] |
那虽渺小却又不停闪烁的星星 |
[04:08.620] |
正是因为你发现才被我看到 |
[04:15.752] |
牵牛星啊 请你看看我 |
[04:23.641] |
看看我这光芒闪烁的意义 |
[04:27.768] |
牵牛星啊 请你看看我 |
[04:35.605] |
看看我这虽无名却毫无虚假的光芒 |
[04:47.151] |
始终不忘的“我”的意义 |
[04:54.152] |
继续闪烁吧 |
[04:56.033] |
我无法成为天狼星 |
[04:58.462] |
我无法成为天狼星 |
[05:01.649] |
所以我也要发出光芒 |
[05:04.548] |
我也要发出“我”的光芒 |