青春脱衣所

青春脱衣所

歌名 青春脱衣所
歌手 Karin.
专辑 アイデンティティクライシス
原歌词
[00:00.00] 作词 : Karin.
[00:00.36] 作曲 : Karin.
[00:00.72]
[00:00.92] 無理して笑ってた
[00:03.73] 君のつまらない話
[00:07.00] 無理して喋ってた
[00:09.85] 無言の通話の中
[00:25.79] 無理して付き合ってた
[00:28.91] 君を裏切りたくなくて
[00:31.77] 無理していたかった
[00:35.09] 自分が許せなくて
[00:51.43] この醜い世界で この小さな街で
[00:57.73] 大切にできなくてごめんね
[01:04.23] もう会うこともないね もう何も残らないね
[01:10.66] 君は 君は 君は嘘をついたんだ
[01:42.07] 無理して笑ってた
[01:44.75] さよならを言いたくなくて
[01:48.08] 無理して喋ってた
[01:50.94] 将来の話を
[01:54.55] 無理して付き合ってた
[01:57.44] 君に隠してたくて
[02:00.70] 無理していたかった
[02:03.46] このままが良かったから
[02:19.61] 狭すぎる世界で 狭すぎる四畳半で
[02:26.35] 私は何も知らなかった
[02:32.40] 君の過去も知らない 君の名前もわからないの
[02:39.02] 僕は 僕は 僕は嘘をついたんだ
[03:10.50] 叫んだ
[03:15.56] なのに君には1つも届かない
[03:23.49] 走った
[03:28.05] なのに君には追いつけない
[03:35.64] 無理して笑ってた 無理して喋ってた
[03:47.71] 無理して付き合ってた 無理していたかった
[04:00.86] この醜い世界で この小さな街で
[04:07.17] 大切にできなくてごめんね
[04:13.72] もう会うことはないね もう何も残らないね
[04:20.15] 君は、、、
[04:26.26] 狭すぎる世界で 狭すぎる四畳半で
[04:32.75] 私は何も知らなかった
[04:38.68] 君の過去も知らない 君の名前もわからないの
[04:45.36] 僕は 僕は 僕は嘘をついたんだ
歌词翻译
[00:00.92] 勉强自己笑了
[00:03.73] 面对你无聊的话
[00:07.00] 勉强自己说些什么
[00:09.85] 在沉默的通话中
[00:25.79] 勉强自己交往了
[00:28.91] 不想要背叛你
[00:31.77] 想要继续勉强下去
[00:35.09] 因为无法原谅自己
[00:51.43] 在这丑陋的世界中 这座小小的城市里
[00:57.73] 没法好好去珍惜 对不起
[01:04.23] 再也不会相见 什么也不会留下吧
[01:10.66] 可你 可你 可你说了谎
[01:42.07] 勉强自己笑了
[01:44.75] 不想说出再见
[01:48.08] 勉强自己去聊
[01:50.94] 将来的事情
[01:54.55] 勉强自己交往了
[01:57.44] 想要对你隐瞒
[02:00.70] 想要继续勉强下去
[02:03.46] 因为这样就好
[02:19.61] 过于狭窄的世界里 过于狭窄的四叠半
[02:26.35] 我那时什么都不知道
[02:32.40] 不知道你的过去 也不知道你的名字
[02:39.02] 可我 可我 可我说了谎
[03:10.50] 呐喊了
[03:15.56] 却什么也传达不了给你
[03:23.49] 奔跑了
[03:28.05] 却怎么也追不上你
[03:35.64] 勉强自己笑了 勉强自己说了
[03:47.71] 勉强自己交往了 想要继续勉强下去
[04:00.86] 在这丑陋的世界中 这座小小的城市里
[04:07.17] 没法好好去珍惜 对不起
[04:13.72] 再也不会相见 什么也不会留下吧
[04:20.15] 可是你 可是你
[04:26.26] 过于狭窄的世界里 过于狭窄的四叠半
[04:32.75] 我那时什么都不知道
[04:38.68] 不知道你的过去 也不知道你的名字
[04:45.36] 可我 可我 可我说了谎