KISSのたびギュッとグッと
| 歌名 |
KISSのたびギュッとグッと
|
| 歌手 |
美的計画
|
| 专辑 |
KISSのたびギュッとグッと
|
| [00:00.00] |
作词 : Enon Kawatani |
| [00:00.04] |
作曲 : Enon Kawatani |
| [00:00.8] |
|
| [00:00.20] |
KISSのたびギュッとぐっと |
| [00:03.31] |
幸せがよってたかった |
| [00:06.63] |
気付かない内の光が |
| [00:09.00] |
近づいて離れなくなるから |
| [00:26.14] |
生きてくってことはさ |
| [00:29.76] |
ありのままが育つこと |
| [00:33.32] |
恥ずかしくはないからさ |
| [00:36.17] |
美しい君のことだから |
| [00:39.84] |
気持ちも曲げるユリゲラー |
| [00:42.84] |
どうか君の気持ちまで |
| [00:46.21] |
戻してやってくれないか |
| [00:49.25] |
照らされた生き様をね |
| [00:51.80] |
KISSのたびギュッとぐっと |
| [00:55.18] |
幸せがよってたかった |
| [00:58.41] |
気付かない内の光が |
| [01:00.96] |
近づいて離れなくなるから |
| [01:04.89] |
足跡振り返ってみたら |
| [01:08.78] |
少し楽になった |
| [01:11.43] |
KISSがまたギュっとぐっと |
| [01:13.76] |
近づいて離れなくなってく |
| [01:42.16] |
私を写したKISSが |
| [01:45.36] |
頑張った甲斐があったって |
| [01:48.62] |
顔してる内はまだ大丈夫だってこと |
| [01:53.71] |
なんだよ |
| [01:56.51] |
輝きを増した光は |
| [01:59.94] |
誰しも照らされるから |
| [02:03.16] |
KISSのたびギュっとぐっと |
| [02:05.60] |
幸せを抱きしめてやるんだ |
| [02:09.69] |
あなたがまた止まりそうになった時も |
| [02:14.32] |
誰か見てるはずだから |
| [02:16.91] |
少しは |
| [02:18.39] |
少しは |
| [02:20.23] |
楽になったでしょ |
| [00:00.20] |
【与某人相吻的时候】 |
| [00:03.31] |
【会想要靠近幸福呢】 |
| [00:06.63] |
【隐匿于心的光芒】 |
| [00:09.00] |
【若是能与我紧紧相拥……】 |
| [00:26.14] |
【活下去这件事情】 |
| [00:29.76] |
【是为了创造出真相】 |
| [00:33.32] |
【失去了难为情的能力】 |
| [00:36.17] |
【是因为优秀的你的缘故】 |
| [00:39.84] |
【若要改变心情】 |
| [00:42.84] |
【请它变成与你一样的心情吧】 |
| [00:46.21] |
【能不能把它还回来?】 |
| [00:49.25] |
【我那被照亮了的生存方式】 |
| [00:51.80] |
【与某人相吻的时候】 |
| [00:55.18] |
【会想要靠近幸福呢】 |
| [00:58.41] |
【隐匿于心的光芒】 |
| [01:00.96] |
【若是能与我永不分离……】 |
| [01:04.89] |
【若能重来一次】 |
| [01:08.78] |
【会多少变得快乐一些】 |
| [01:11.43] |
【再次相吻的时候】 |
| [01:13.76] |
【紧紧相拥永不分离】 |
| [01:42.16] |
【将我描绘的吻】 |
| [01:45.36] |
【有着奋力奔跑的价值】 |
| [01:48.62] |
【「我还好」的神情】 |
| [01:53.71] |
【是什么意思嘛!】 |
| [01:56.51] |
【被平添光辉的光芒】 |
| [01:59.94] |
【因为照亮了暗处的某人】 |
| [02:03.16] |
【在与某人相吻的时候】 |
| [02:05.60] |
【我紧紧地拥抱了幸福】 |
| [02:09.69] |
【因为你再一次变成那个样子的时候】 |
| [02:14.32] |
【也应当有哪个人亲眼目睹】 |
| [02:16.91] |
【这样的话】 |
| [02:18.39] |
【会有一些】 |
| [02:20.23] |
【变得快乐吧】 |