Brightly horizon

Brightly horizon

歌名 Brightly horizon
歌手 中恵光城
专辑 封緘のグラセスタ サウンドコレクション
原歌词
[00:20.04] 柔らかな光に
[00:24.06] 満ち溢れた日々と
[00:28.27] 過ぎ行くこの時は
[00:32.28] いつも儚くて
[00:36.33] 目を覚ます
[00:39.50] 冷たい朝に
[00:44.83] 一人で立ち向かう
[00:48.52] 僅かな勇気を持って
[00:54.58] 覚悟際恋落ちるよ
[00:58.62] 希望を胸に秘めて
[01:02.85] 真実を追い求め
[01:06.53] 果てのない時を生きる
[01:10.87] 暗闇に包まれた
[01:14.82] 夜空を見上げれば
[01:19.21] 静寂の月は
[01:23.05] わたしへと言葉を紡ぐ
[01:47.32] 探(さが)し続(つづ)け歩(あゆむ)
[01:51.35] 無機質(むきしつ)な日々にの
[01:55.29] いつか夢に見てた
[01:59.24] 風が訪れる
[02:03.45] あなたと出会えたきょうから
[02:11.92] なくした記憶たち
[02:15.51] 新たに輝き始め行く
[02:25.79] 同じこの空の下
[02:29.51] 共に生きてゆくよ
[02:33.65] 重ね合うこの手から
[02:37.55] 伝わる確かな思い
[02:41.61] 動き出す時の中
[02:45.75] 静かにきらめいた
[02:49.90] 静寂の月は
[02:53.75] わたしへと微笑みかける
[03:00.20] 求めてた
[03:03.02] 答えがたとえ
[03:08.36] 望まない未来でも
[03:12.11] すべて受け止めて
[03:36.42] 同じこの空の下
[03:40.42] 共に生きてゆくよ
[03:44.44] わたしに手を差し伸べた
[03:48.43] あなただから
[03:52.35] あの日から共に過ごした
[03:56.58] 大空に輝く
[04:00.69] 静寂の月へと
[04:04.57] 伝えたい言葉は
[04:07.83] ありがとう
歌词翻译
[00:20.04] 在柔弱的光芒
[00:24.06] 充斥的每一天中
[00:28.27] 度过的时间
[00:32.28] 一直虚幻而无常
[00:36.33] 睁眼醒来
[00:39.50] 在这寒冷的清晨
[00:44.83] 我抱持住仅剩的勇气
[00:48.52] 以孤身去面对(这现状)
[00:54.58] 坚定觉悟之时我竟坠入爱河
[00:58.62] 于是我便将这份希望珍藏心中
[01:02.85] 也为此我要追求世界的真相
[01:06.53] 无垠的未来由此铺展延伸
[01:10.87] 抬头仰望
[01:14.82] 被黑暗遮盖的天空
[01:19.21] 寂静的明月
[01:23.05] 如今正在对我倾诉
[01:47.32] 在无机质的日子里
[01:51.35] 我一边探索一边前行
[01:55.29] 那不知何时在梦中感受过的
[01:59.24] 风此刻正迎面刮来
[02:03.45] 从与你相遇的这天开始
[02:11.92] 曾经忘却了的记忆
[02:15.51] 逐渐泛起了新的光辉
[02:25.79] 在同一片天空下
[02:29.51] 一起生存下去吧
[02:33.65] 互相紧握的手中
[02:37.55] 正传递着确切的感情
[02:41.61] 向着未来行进的时间里
[02:45.75] (这份感情)静静地闪耀着
[02:49.90] 寂静的明月
[02:53.75] 如今正在对我微笑
[03:00.20] 我所寻求的
[03:03.02] 答案已明——即便(迎来了)
[03:08.36] 并非我所期望的未来
[03:12.11] 我也会尽数接受
[03:36.42] 在同一片天空下
[03:40.42] 一起生存下去吧
[03:44.44] 向我伸出手的
[03:48.43] 正是你啊
[03:52.35] 自那天开始共同走过的(日子)
[03:56.58] 在天空下是如此闪耀
[04:00.69] 而我想向寂静的月亮
[04:04.57] 传达的话语仅是一声
[04:07.83] 谢谢