[00:00.00] |
作词 : 竹田昌和 |
[00:01.00] |
作曲 : 竹田昌和 |
[00:07.85] |
|
[00:28.75] |
月明かりが僕らの過ちを照らした |
[00:35.65] |
この時間が永遠になればいい |
[00:42.53] |
意外とまつげが長かったんだね |
[00:49.74] |
君の瞳に僕を見た |
[00:56.70] |
明日からは他人同士 |
[01:10.63] |
今だけは恋人にならないか |
[01:14.78] |
いや恋人以上にならないか |
[01:18.28] |
そんなこと君に言えたなら |
[01:21.91] |
君の好きを手に入れられるかな |
[01:25.26] |
僕にだけ見せてはくれないか |
[01:28.72] |
恋人にも見せれない君を |
[01:32.33] |
たった一度きりの僕でもさ |
[01:36.00] |
君の心にくっつきたいんだ |
[01:52.57] |
あなたにとって僕は何なのだろうか |
[01:59.83] |
好きと言う言葉だけが無い夜 |
[02:06.73] |
どこかに隠してあるんじゃないかと |
[02:13.95] |
君の体の中を探す |
[02:20.90] |
明日からは他人同士 |
[02:34.87] |
今だけは恋人にならないか |
[02:38.70] |
いや恋人以上にならないか |
[02:42.30] |
そんなこと君に言えたなら |
[02:45.83] |
君の好きを手に入れられるかな |
[02:49.67] |
僕にだけ見せてはくれないか |
[02:53.13] |
恋人にも見せれない君を |
[02:56.44] |
たった一度きりの僕でもさ |
[02:59.79] |
君の記憶にへばり付きたいんだ |
[03:30.33] |
君が欲しくて 僕のものになって欲しくて |
[03:45.44] |
たったひとつだけ その言葉が欲しくて |
[03:59.38] |
(今だけは恋人にならないか) |
[00:28.75] |
月光 照耀着我们的过错 |
[00:35.65] |
这时间 真想成为永远 |
[00:42.53] |
意外的 你的睫毛修长 |
[00:49.74] |
你瞳中 映有我的身影 |
[00:56.70] |
明天开始陌生 |
[01:10.63] |
如今不来做回恋人? |
[01:14.78] |
不试下恋人以上的关系? |
[01:18.28] |
如果对你说了这样的话 |
[01:21.91] |
能否就此得到你的喜欢 |
[01:25.26] |
能否只允许我一人独占 |
[01:28.72] |
恋人也看不到的那个你 |
[01:32.33] |
与你只有这一次的我呢 |
[01:36.00] |
也真想紧紧贴近你的心 |
[01:52.57] |
对你来说我究竟是什么 |
[01:59.83] |
唯独缺一句喜欢的夜晚 |
[02:06.73] |
一定是隐藏在那里的吧 |
[02:13.95] |
因此执着在你之中探寻 |
[02:20.90] |
明天开始便是陌路他人 |
[02:34.87] |
现在不试着做回恋人吗 |
[02:38.70] |
不试下恋人以上的关系? |
[02:42.30] |
如果对你说了那样的话 |
[02:45.83] |
是否能就此得到你的心 |
[02:49.67] |
能否只允许我一人独占 |
[02:53.13] |
仅仅做恋人看不到的你 |
[02:56.44] |
与你只有这一次的我啊 |
[02:59.79] |
也想紧紧缠上你的记忆 |
[03:30.33] |
想你 想你成为我的什么 |
[03:45.44] |
如今 只想听你说那句话 |
[03:59.38] |
(只限现在、来做恋人吧~) |