君色に染まる/染上你的颜色

君色に染まる/染上你的颜色

歌名 君色に染まる/染上你的颜色
歌手 Kiku
专辑 kiku的日翻补档(2017-2019.07)
原歌词
[00:00.00] 作词 : 西沢さんP
[00:00.20] 作曲 : 西沢さんP
[00:00.40]
[00:30.62] 期待してすぐに諦めて
[00:35.37] 曖昧な答えに流されては
[00:40.37] 自分だけ置いて行かれるような
[00:45.29] そんなイメージが胸をつつく夜だ
[00:50.00] 覚えてるような 覚えていないような
[00:55.24] 憧れと記憶を彷徨うよ
[00:59.95] 僕は君のために 君は僕のために
[01:05.11] 生まれたならちょっと嬉しいね
[01:10.17] 気付いたら君色に染まってるような
[01:15.30] 何気ない言葉で汚して欲しい
[01:20.09] ずっとわからないフリを続けてきたんだ
[01:26.44] この時が来るまで
[01:30.03] もしかして、君と釣り合ってないかな?
[01:35.14] そんな不安もたまに過るけれど
[01:40.04] いつも困らせてばかりでごめんね
[01:45.60] 好きだよって伝えたい
[01:50.88]
[01:54.64] 傷付けないように言葉を探しても
[01:59.39] 空回り、気持ちに急かされて
[02:03.89] ねぇ間違ってるような これで合ってるような
[02:09.18] 二人の答え、ずっとよろしくね
[02:14.56] 気付いたら君色に染まってるような
[02:19.35] 何気ない言葉で汚して欲しい
[02:24.27] ずっとわからないフリを続けてきたんだ
[02:30.55] この時が来るまで
[02:34.56] もしかして、君と釣り合ってないかな?
[02:39.14] そんな不安もたまに過るけれど
[02:43.99] いつも困らせてばかりでごめんね
[02:49.70] 好きだよって伝えたい
[02:54.02] 好きだよって伝えたい
[02:59.87]
歌词翻译
[00:30.62] 期待着却又很快放弃
[00:35.37] 接受了暧昧不明的回答
[00:40.37] 想像着彷彿只有自己被丢下
[00:45.29] 而胸口刺痛的夜晚
[00:50.00] 彷徨于好像记得 又似乎不记得的
[00:55.24] 憧憬与记忆中
[00:59.95] 若说我是为了你 而你是为了我而生
[01:05.11] 那听来有些令人开心呢
[01:10.17] 就像蓦然回神时已染上你的颜色般
[01:15.30] 愿你用稀松平常的话语玷污我
[01:20.09] 我一路佯装无知
[01:26.44] 直至此刻到来
[01:30.03] 该不会,我和你其实并不相称吧?
[01:35.14] 有时脑海里也会浮现这样的不安
[01:40.04] 总是让你困扰真是抱歉呢
[01:45.60] 好想告诉你我喜欢你
[01:54.64] 为了不伤害你而精心措词
[01:59.39] 却因空转的情绪焦躁不安
[02:03.89] 呐 好像错漏百出 又似乎正确无误
[02:09.18] 两人的答案,今后还请多多指教
[02:14.56] 就像蓦然回神时已染上你的颜色般
[02:19.35] 愿你用稀松常的话语玷污我
[02:24.27] 我一路佯装无知
[02:30.55] 直至此刻到来
[02:34.56] 该不会,我和你其实并不相称吧?
[02:39.14] 有时脑海里也会浮现这样的不安
[02:43.99] 总是让你困扰真是抱歉呢
[02:49.70] 好想告诉你我喜欢你
[02:54.02] 好想告诉你我喜欢你