NO GIRL NO CRY-Poppin'Party×SILENT SIREN Ver. -instrumental-

NO GIRL NO CRY-Poppin'Party×SILENT SIREN Ver. -instrumental-

歌名 NO GIRL NO CRY-Poppin'Party×SILENT SIREN Ver. -instrumental-
歌手 藤永龍太郎
专辑 NO GIRL NO CRY
原歌词
[00:03.20] NO GIRL NO CRY
[00:20.82] 女の子はいつだって!
[00:24.63] 心臓(Heart!)どきどき(Beat!)
[00:27.40] そのとき来るの待ってる!
[00:30.79] わたしたちのカンケイは
[00:34.70] ライバル(Hi!)なのかな?(Yes!)
[00:37.81] でも負けないよ いざ Versus!
[00:40.73] 違った道でも 同じ夢
[00:45.44] 苦しいときに キミを思ってた
[00:50.46] 泣きたいときだってあるよね?
[00:53.20] そんなときはどうしているのかな?
[00:56.48] (No!)一緒に(Cry!)
[00:57.92] 考えてる気がしてた
[01:03.17] そうだ!
[01:03.55] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[01:06.00] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[01:08.48] NO GIRL NO CRY
[01:10.26] 進んでいく! 泣きながらでも!
[01:13.57] NO GIRL NO DREAM(NO GIRL NO DREAM)
[01:16.34] NO GIRL NO PRIDE(NO GIRL NO PRIDE)
[01:18.63] ぶつかって 磨きあって 美しくあれ!
[01:23.61] 同じ夢をみたなら
[01:25.78] 覚悟を決めていこ!(Our Dream)
[01:28.76] カンケイセイの名前は
[01:30.85] バチバチの Over Friends! Go!
[01:34.70]
[01:44.24] 女の子はいつだって!
[01:48.25] 常在(Go!)戦場(Dash!)
[01:51.13] 戦うときを待ってる!
[01:54.90] 舞台袖でスタンバイ
[01:58.10] 緊張(High!)マキシマム(Max!)
[02:01.15] でも怯まない いざ Versus!
[02:04.40] 同じ道でも 違った夢
[02:08.70] 君の声聴くと 勇気あふれる
[02:13.75] 振り向いたら 目と目があって
[02:16.20] 気がついたら 手と手あわせている
[02:19.64] (Let’s)一緒に(Sing!)
[02:21.27] この唄を歌っていた
[02:26.26] それが
[02:27.40] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[02:29.32] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[02:31.82] NO GIRL NO CRY
[02:33.74] 立ちあがろう! 泣きながらでも!
[02:36.76] NO GIRL NO DREAM(NO GIRL NO DREAM)
[02:39.58] NO GIRL NO PRIDE(NO GIRL NO PRIDE)
[02:42.17] 駆け引きは苦手だから 真っ向勝負!
[02:46.93] 同じ道を行くのは
[02:49.15] 自分だけじゃないよ(Our Road)
[02:52.24] カンケイセイは今から
[02:54.90] ガチガチの Over Friends!
[02:57.10] (対陣)
[03:42.32] 泣かない女子はいない
[03:44.70] 夢見ぬ女子もいない
[03:47.32] 二つの道は交わって(いつかは)
[03:52.40] 一人が二人になり
[03:54.74] 二人がみんなになり
[03:57.19] 大きな(Let’s)うねりが(Sing!)
[03:59.82] この唄となり 弾けるから――
[04:07.55] 行こう!
[04:08.10] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[04:10.67] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[04:12.92] NO GIRL NO CRY
[04:14.77] 今だけなら 泣いてもいいよ
[04:17.85] NO GIRL NO DREAM(NO GIRL NO DREAM)
[04:20.68] NO GIRL NO PRIDE(NO GIRL NO PRIDE)
[04:22.96] 鮮やかに わたしたちの 色に染まって!
[04:27.98] 同じ夢をみたなら
[04:30.20] 覚悟を決めていこ!(Our Dream)
[04:33.26] カンケイセイはいつでも
[04:35.30] バチバチの Over Friends!
[04:37.90] バチバチの Over Friends! Go!
[05:01.17] 終わり
歌词翻译
[00:03.20]
[00:20.82] 女孩子們總是!
[00:24.63] 心臟(Heart!)怦怦直跳(Beat!)
[00:27.40] 等待著那個時刻悄然接近!
[00:30.79] 說到我們之間的關係
[00:34.70] Rival(Hi!)是這樣吧?(Yes!)
[00:37.81] 但我可是不會輸的哦 來吧 Versus!
[00:40.73] 我們分道揚鑣 卻殊途同歸
[00:45.44] 痛苦的時候 總會想起你來
[00:50.46] 誰都有想哭的時候吧?
[00:53.20] 這種時候該怎麼辦呢?
[00:56.48] (No!)和你一起(Cry!)
[00:57.92] 這樣的事也曾經想過
[01:03.17] 沒錯!
[01:03.55] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[01:06.00] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[01:08.48] 沒有女孩不曾哭泣
[01:10.26] 向前進發!就算眼含熱淚!
[01:13.57] NO GIRL NO DREAM(NO GIRL NO DREAM)
[01:16.34] NO GIRL NO PRIDE(NO GIRL NO PRIDE)
[01:18.63] 碰出火花 打磨棱角 成為空中最亮的星!
[01:23.61] 既然做了同樣的夢
[01:25.78] 就做好同樣的覺悟吧!(Our Dream)
[01:28.76] 要給這種關係取名的話
[01:30.85] 就如雷貫耳地叫 Over Friends! Go!
[01:44.24] 女孩子們向來!
[01:48.25] 常駐(Go!)戰場(Dash!)
[01:51.13] 做好準備靜候開戰的一瞬!
[01:54.90] 在舞台的一側Standby
[01:58.10] 緊張(High!)Maximum(Max!)
[02:01.15] 但我可不會怯場哦 來呀 Versus!
[02:04.40] 我們一路相伴 卻各懷夢想
[02:08.70] 你的聲音 讓我無所畏懼
[02:13.75] 每每回頭 都和你對上眼神
[02:16.20] 回過神來 已經雙手相扣
[02:19.64] (Let’s)大家齊聲(Sing!)
[02:21.27] 把這首歌唱起來吧
[02:26.26] 請聽
[02:27.40] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[02:29.32] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[02:31.82] 沒有女孩不曾哭泣
[02:33.74] 挺直腰板! 哪怕哽咽慾淚!
[02:36.76] NO GIRL NO DREAM(NO GIRL NO DREAM)
[02:39.58] NO GIRL NO PRIDE(NO GIRL NO PRIDE)
[02:42.17] 不擅長運籌帷幄 那就正面突破
[02:46.93] 因為走在同一條路上
[02:49.15] 我從不感到孤單(Our Road)
[02:52.24] 從今以後我們的關係
[02:54.90] 就是堅不可摧的 Over Friends!
[02:57.10]
[03:42.32] 沒有女生能忍住淚水
[03:44.70] 也沒有女生不會做夢
[03:47.32] 在兩條道路交織重疊的時候(將來的哪天)
[03:52.40] 一個人會變成兩個人
[03:54.74] 兩個人又變成一群人
[03:57.19] 大家的心情(Let’s)化作巨浪(Sing!)
[03:59.82] 匯成這首歌曲 由我們演奏——
[04:07.55] 我們走!
[04:08.10] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[04:10.67] NO GIRL NO CRY(NO GIRL NO CRY)
[04:12.92] 哪個女孩不曾哭泣
[04:14.77] 只是這一次的話 哭出來也沒有關係
[04:17.85] NO GIRL NO DREAM(NO GIRL NO DREAM)
[04:20.68] NO GIRL NO PRIDE(NO GIRL NO PRIDE)
[04:22.96] 將五彩繽紛的 屬於我們的顏色 為這個世界染上!
[04:27.98] 既然做了同樣的夢
[04:30.20] 就做好同樣的覺悟吧!(Our Dream)
[04:33.26] 我們的關係從來都是
[04:35.30] 固若金湯的 Over Friends!
[04:37.90] 永世長存的 Over Friends! Go!
[05:01.17]