BISHOP

BISHOP

歌名 BISHOP
歌手 みやけ
专辑 EP-1
原歌词
[00:00.00]
[00:25.20] どうして僕を見下ろして泣いているの?
[00:29.47] 僕の声が届かないのはどうして?
[00:33.21] 小さなすれ違いから目を背けてたから・・かな
[00:50.67] そんな甘い考えが
[00:54.26] 僕を脆く象って
[00:57.34] 今日という儚さを前に大往生
[01:03.77] 不幸と無縁の世界がきっとそばにあると願っている
[01:10.07] 鮮やかに戦えスローファイター
[01:13.08] 今日だけじゃない、ずっと見守っている
[01:16.68] 僕との思い出がひとつでも
[01:19.51] 助けになることを祈っている
[01:22.96] 僕を忘れさせてくれる誰かが現れるまで
[01:42.68] もうお別れだね
[01:44.70] これからのことは考えていけそうですか?
[01:49.71] 僕はもう・・昇るんだ・・さよならの時間・・・あれ?
[02:08.49] ようこそ無限の世界へ、と
[02:11.22] 新しい居場所が言う
[02:14.59] 今日はもう輝くことを忘れるのでしょう
[02:33.83] 不幸と無縁の世界がこの先にあることを望んでいた
[02:40.24] 全てをなかったことにしよう?
[02:43.24] この先もそう、ずっと漂っている
[02:46.80] 僕との思い出がひとつずつ 明白那些與我走過的曾經 薄れていくんだって知っていた
[02:52.99] このまま誰にも見つけられずになんて思ってたのに
歌词翻译
[ar: YUUKI MIYAKE]
[al: EP-1]
[ti: BISHOP]
[re: LRC Editor - Android app]
[ve: Version 3.1.0]
[00:00.00]
[00:25.20] 为何要那样俯视我还带着两行泪呢?
[00:29.47] 我的声音传不进你耳中又是为什麽?
[00:33.21] 是因不愿去面对微小的分歧・・吗?
[00:50.67] 那种天真的想法
[00:54.26] 脆弱地具象出我
[00:57.34] 在今日这样的虚幻之际安详长眠
[01:03.77] 冀望着不幸与无缘的世界就近在咫尺
[01:10.07] 出色地奋力一搏吧slow fighter
[01:13.08] 不单单是今日 会默默守护至永远
[01:16.68] 祈求那些与我走过的曾经
[01:19.51] 儘管不多也有予以你支持
[01:22.96] 直至某天出现能使你澹忘我的人
[01:42.68] 该说再见了呢
[01:44.70] 还有心力去思索今后的日子吗?
[01:49.71] 我已在・・缓缓攀升・・离别时刻到了・・・咦?
[02:08.49] 「欢迎来到无限世界」
[02:11.22] 我的新归处如此说道
[02:14.59] 今天就会忘了要绽放自我的光彩了吧
[02:33.83] 曾期望未来会有不幸与无缘的世界
[02:40.24] 乾脆将一切当作没发生过如何?
[02:43.24] 往后也依然如此 徘徊不止
[02:46.80] 会一点一点地模煳褪色
[02:52.99] 还以为这样就不会有人找得到我了的说|翻译:竹子