優しい人

優しい人

歌名 優しい人
歌手 椋霁子
专辑 優しい人
原歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:02.972] 作曲 : 猫アレルギー
[00:04.722]
[00:05.468] 作词 : 猫アレルギー
[00:06.470]
[00:06.972] 翻唱:霁
[00:07.974]
[00:08.722] 后期:夏璃夜
[00:10.216]
[00:16.722] もう何もかも消えてしまえば
[00:22.717] きっと楽になれる気がしたんだ
[00:29.223] もう何かも捨ててしまえば
[00:35.719] 僕は一人になれるんだ
[00:48.221] 他人の顔色ばかり気にして生きていた
[00:53.970] 笑顔だけは絶やさないように頑張ってきたんだ
[00:58.471] 苦しくて 苦しくて 溺れそうになるけど
[01:04.723] 他人の優しさなんて高が知れすぎてんだ
[01:15.474] もう何もかも消えてしまえば
[01:20.466] きっと楽になれる気がしたんだ
[01:26.216] もう何かも壊してしまえば
[01:31.474] 優しさなんて要らないのに
[01:44.722] 虚しくて 虚しくて 壊れそうになるけど
[01:50.215] 悲しくて 悲しくて 他人が恨めしくて
[01:55.475] 悔しくて 悔しくて どうにもならないけど
[02:01.725] そんな自分にさ 酔いしれてんだ
[02:07.219] もう何もかも消えてしまえば
[02:12.221] きっと楽になれる気がしたんだ
[02:18.216] もう一人にさせてくれなんて
[02:23.720] ずっと僕は一人さ
[02:28.222] 苦しくて 苦しくて 溺れそうなるけど
[02:33.725] 悲しくて 悲しくて 泣き腫らすその目は
[02:39.219] 悦んで 悦んで 醜く笑っていた
[02:45.725] 周りは僕を「優しい人」と言った
[03:12.968] もう何もかも消えてしまえば
[03:19.219] きっと楽になれるのに
歌词翻译
[00:02.972] 作曲 : 猫アレルギー
[00:04.722]
[00:05.468] 作词 : 猫アレルギー
[00:06.470]
[00:06.972] 翻唱:霁
[00:07.974]
[00:08.722] 后期:夏璃夜
[00:10.216]
[00:16.722] 【如果一切都化为乌有】
[00:22.717] 【是不是就能松口气了呢】
[00:29.223] 【如果不管不顾抛开所有】
[00:35.719] 【我就能变回一个人了呢】
[00:48.221] 【一直以来都是看人眼色地过活着】
[00:53.970] 【再强颜欢笑 也得努力附和】
[00:58.471] 【好难受 好难受啊 感觉就快窒息了】
[01:04.723] 【就算有幸被温柔以待 到头来也不过如此了而已】
[01:15.474] 【要是一切都化为乌有】
[01:20.466] 【我就能真的解脱了吧】
[01:26.216] 【干脆什么都坏掉就好了】
[01:31.474] 【我才不要所谓的温柔啊】
[01:44.722] 【太空虚 太空虚了 已经要崩溃了】
[01:50.215] 【太悲伤 太难过了 满心都是怨怼】
[01:55.475] 【太多遗憾 太多悔恨 反正也没有意义】
[02:01.725] 【就陷在这种心态里 自甘沉沦】
[02:07.219] 【要是一切都化为乌有】
[02:12.221] 【我就能彻底轻松了吧】
[02:18.216] 【果然还是就该让我一个人呢】
[02:23.720] 【反正我本来也是孑然】
[02:28.222] 【好痛苦 好痛苦啊 就快沉没到底了】
[02:33.725] 【好难过 好难过 哭肿了的一双眼】
[02:39.219] 【还装着 好开心 勉强挤出了假笑】
[02:45.725] 【因为周围的人都说我「真是温柔的人」呢】
[03:12.968] 【不如一切都化为乌有】
[03:19.219] 【那样我就能好起来了吧】