장가갈 수 있을까

장가갈 수 있을까

歌名 장가갈 수 있을까
歌手 文森特VincentZ.
专辑 Korean Songs Covers
原歌词
[00:01.196] 장가갈 수 있을까 장가갈 수 있을까
[00:10.440] 올해도 가는데 장가갈 수 있을까
[00:19.691] 누굴 만난다는 건 어려운 일이야
[00:28.446] 남들처럼 그렇게 장가 갈 수 있을까
[00:35.689]
[00:38.942] 내 친구들 하나 둘 씩 떠나가고
[00:43.447] 설마했던 그 친구마저 떠난다
[00:47.940] 운명적인 사랑도 잘 모르겠고
[00:52.444] 여자 맘은 진짜 진짜 모르겠다
[00:57.437]
[00:58.447] 장가갈 수 있을까 장가갈 수 있을까
[01:07.444] 통장 잔고 없는데 장가갈 수 있을까
[01:16.442] 누굴 만난다는 건 어려운 일이야
[01:25.693] 남들처럼 그렇게 장가갈 수 있을까
[01:34.692]
[01:37.186] 시집갈 수 있을까 시집갈 수 있을까
[01:46.441] 올해도 가는데 시집갈 수 있을까
[01:55.693] 누굴 만난다는 건 어려운 일이야
[02:04.691] 남들처럼 그렇게 시집갈 수 있을까
[02:12.690]
[02:14.944] 이러다 평생 혼자 사는 거 아냐
[02:19.691] 다시 사랑이란걸 할 수 있을까
[02:24.196] 소녀 같던 내 순수함 어디갔나
[02:28.693] 여자 맘은 나도 내가 모르겠다
[02:33.440]
[02:34.192] 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까)
[02:38.942] 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까)
[02:43.447] 올해도 가는데 (올해도 가는데)
[02:47.940] 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까)
[02:52.445] 누굴 만난다는 건 (누굴 만난다는 건)
[02:57.356] 어려운 일이야 (어려운 일이야)
[03:01.608] 남들처럼 그렇게 (남들처럼 그렇게)
[03:06.112] 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까)
[03:09.521]
[03:10.773] 언젠간 우리도(언젠간 우리도)
[03:15.277] 장가갈거야(시집갈거야)
[03:17.774] 우린 꼭 갈거야
歌词翻译
[00:01.196] 能娶到媳妇儿吗 能娶到媳妇儿吗
[00:10.440] 今年又要过去了 我能娶到媳妇儿吗
[00:19.691] 找个人交往 可真是件难事儿啊
[00:28.446] 我也能像别人那样娶到媳妇儿吗
[00:35.689]
[00:38.942] 我的朋友们也都一个两个地成家了
[00:43.447] 曾觉得不可能娶到媳妇儿的那位也都成家了
[00:47.940] 不懂什么是命中注定的爱情
[00:52.444] 也真的真的不懂女人的心
[00:57.437]
[00:58.447] 能娶到媳妇儿吗 能娶到媳妇儿吗
[01:07.444] 存折里没有钱 我能娶到媳妇儿吗
[01:16.442] 找个人交往 可真是件难事儿啊
[01:25.693] 我也能像别人那样娶到媳妇儿吗
[01:34.692]
[01:37.186] 能嫁出去吗 能嫁出去吗
[01:46.441] 今年也快过去了 我能嫁出去吗
[01:55.693] 找个人交往 可真是件难事儿啊
[02:04.691] 我也能像别人那样嫁出去吗
[02:12.690]
[02:14.944] 这样下去是不是要孤独终老
[02:19.691] 我还能不能再次陷入恋爱了
[02:24.196] 我纯真的少女心去哪儿了
[02:28.693] 女人心连我自己都不懂
[02:33.440]
[02:34.192] 我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗)
[02:38.942] 我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗)
[02:43.447] 今年也快过去了(今年也快过去了)
[02:47.940] 我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗)
[02:52.445] 找个人交往(找个人交往)
[02:57.356] 可真是件难事儿啊(可真是件难事儿啊)
[03:01.608] 我也能像别人那样(我也能像别人那样)
[03:06.112] 娶到媳妇儿吗(嫁出去吗)
[03:09.521]
[03:10.773] 总有一天我们也会
[03:15.277] 娶到媳妇儿的(嫁出去的)
[03:17.774] 我们一定可以的