シンクロナイザー
歌名 |
シンクロナイザー
|
歌手 |
MEON
|
专辑 |
橙味气泡「Synchronizer」
|
[00:00.000] |
作词 : 无 |
[00:01.000] |
作曲 : 无 |
[00:42.161] |
あ~あ |
[00:43.670] |
夏の喧騒から3分前を思い出している |
[00:47.413] |
水面に浮かぶ停留所の前 |
[00:50.165] |
呆然と語り合っている |
[00:52.669] |
ふとした思いが頬を伝って |
[00:55.672] |
そっと崩れだす君に |
[00:57.921] |
言った言葉何だったっけ |
[01:00.166] |
さぁ何分前かを思い出していく |
[01:23.626] |
あ〜あ |
[01:24.871] |
君は単に自信持っていけばいいだけっしょ |
[01:29.121] |
そんな卑屈になんなくたってさ |
[01:31.375] |
いいよ全部吐き出しちゃえよ |
[01:34.121] |
きっと君も持っているんだ |
[01:36.376] |
願ったんならさ叶えてしまえよ |
[01:39.373] |
君は自称何だったっけ? |
[01:41.621] |
わかんない?そんなはずはないよ |
[01:43.622] |
本当にさわかんないの!わかんないよ! |
[01:47.368] |
同じ景象に参っている |
[01:49.878] |
答えを探すとどっか不安になっていく |
[01:53.867] |
違うのかな?わかんないよ!わかんないよ! |
[01:58.051] |
期待もしなくなっていく… |
[02:00.306] |
つまんないね!じやもっと楽しい話をしよう |
[02:07.806] |
|
[02:24.558] |
1、2、せ一の! |
[02:26.299] |
|
[03:06.807] |
本当にさわかんないの!わかんないよ! |
[03:10.560] |
同じ景象に参っている |
[03:13.051] |
答えを探すとどっか不安になっていく |
[03:16.805] |
違うのかな?わかんないよ!わかんないよ! |
[03:20.801] |
期待もしなくなっていく… |
[03:23.263] |
つまんないね!じゃもっと楽しい話をしよう |
[00:42.161] |
啊~啊 |
[00:43.670] |
夏天的喧闹让我想起了3分钟前 |
[00:47.413] |
在水面上方的站台前 |
[00:50.165] |
呆呆地说不出话 |
[00:52.669] |
两个人用表情传达着想法 |
[00:55.672] |
有点慌乱的你 |
[00:57.921] |
说了什么来着 |
[01:00.166] |
呐现在想起来的是几分钟前的事 |
[01:23.626] |
啊~啊 |
[01:24.871] |
你如果对自己有信心就好了 仅此而已 |
[01:29.121] |
不要那样的不好意思 |
[01:31.375] |
一口气全都说出来吧 没关系哦 |
[01:34.121] |
你一定也可以的 |
[01:36.376] |
愿望的话 一定会实现的哦 |
[01:39.373] |
你的名字是什么来着 |
[01:41.621] |
不知道?不应该吧 |
[01:43.622] |
真的不知道吗!不知道阿! |
[01:47.368] |
我们正经历相同的风景 |
[01:49.878] |
寻找答案 怎么变得不安起来 |
[01:53.867] |
错了吗?不知道!不知道! |
[01:58.051] |
开始不再期待.... |
[02:00.306] |
好无聊!那说些有趣的话题吧 |
[02:07.806] |
|
[02:24.558] |
1、2、开-始! |
[02:26.299] |
|
[03:06.807] |
真的不知道吗!不知道阿! |
[03:10.560] |
我们正经历相同的风景 |
[03:13.051] |
寻找答案 怎么变得不安起来 |
[03:16.805] |
错了吗?不知道!不知道! |
[03:20.801] |
开始不再期待.... |
[03:23.263] |
好无聊!那说些有趣的话题吧 |