狭い部屋

狭い部屋

歌名 狭い部屋
歌手 odol
专辑 視線
原歌词
[00:00.00] 作词 : ミゾベリョウ
[00:01.00] 作曲 : 森山公稀
[00:11.62] 胸元 はだけて ホクロ 見せながら
[00:21.05] 君は 笑う 「気に入っているんだ」と
[00:29.96] 部屋が狭く 見えているのは
[00:34.74] なかなか 捨てられない
[00:39.91] 無駄なヤツが多いからなのかな
[00:50.54] 知らない どこかへ
[00:59.79] 連れて行ってほしい 今も
[01:08.70] 僕らはいつまで
[01:18.96] 横になったままでいるのだろう
[01:26.59] 言葉は宙を舞い 絨毯の上
[01:35.37] 溢した紅茶みたいな シミになっていた
[01:44.48] 誰でもどこでも手に入るもの
[01:54.49] 何よりも探していたのは
[01:59.69] そんなものだった
[02:06.98] 季節が移り変わるのも
[02:11.99] 次第に早く感じて
[02:16.09] 今日はどこだ?
[02:20.87] いつもどうしてたっけ?
[02:26.57] 「未来は輝く」
[02:36.05] そんな歌書くヤツの気が知れないね
[02:43.50] 言葉は宙を舞い突きつけられて
[02:51.67] 胸元の ホクロのよう 消えなくなった
[03:02.70] 誰でもどこでも手に入るもの
[03:11.16] 何よりも探していたのは
[03:16.02] そんなものなのに
[03:21.27] 言葉は宙を舞い 行き場をなくし
[03:30.91] 吐き出す 空気の重み 下に溜まるだけ
[03:40.47] 全てが自然と歌になるような
[03:49.43] 何よりも探していたのは
[03:54.26] そんなものだった
歌词翻译
[00:11.62] 敞开胸口 让你看我的黑痣
[00:21.05] 你笑着说“我很喜欢哦”
[00:29.96] 房间显得狭窄是因为
[00:34.74] 非常难能舍弃
[00:39.91] 果然没用的东西太多了吗
[00:50.54] 去向 未知的地方
[00:59.79] 想你带着我一起 如今依然
[01:08.70] 我们 究竟要
[01:18.96] 这样躺到什么时候呢
[01:26.59] 言语在空中飞舞 像是地毯上
[01:35.37] 倾溢的红茶干涸 变成了斑点
[01:44.48] 无论何人 何地 都能得到之物
[01:54.49] 首要探寻的是
[01:59.69] 那样的东西
[02:06.98] 愈早能感受到
[02:11.99] 季节的变迁
[02:16.09] 今天又在哪
[02:20.87] 为何总是如此
[02:26.57] “未来是 璀璨的”
[02:36.05] 捉摸不透写下这般歌词的人
[02:43.50] 言辞在空中起舞 呈于眼前
[02:51.67] 像胸口的黑痣般 消失无踪
[03:02.70] 无论是谁 无论何处 都能得到之物
[03:11.16] 首要探寻的明明该是
[03:16.02] 那样的东西
[03:21.27] 言语肆漫空中 却无处可去
[03:30.91] 呼出空气的重量 只是一味堆积
[03:40.47] 仿佛全都自然而然成为歌
[03:49.43] 首要寻找的便是
[03:54.26] 那样的东西啊