竹林

竹林

歌名 竹林
歌手 EvilJoker
专辑 返璞归真
原歌词
[00:00.000] 作词 : EvilJoker
[00:00.263] 作曲 : geerad
[00:00.527] 混音:PIGJOKE
[00:00.527] 和声编写:PIGJOKE
[00:01.277] 旁白采样:《混沌武士》
[00:01.528] Water.
[00:02.027] Water?
[00:03.527] Year,water.
[00:04.933] well,um,we only serve paying customers.
[00:07.761] so you have to order more than water
[00:09.760] If you`re brok,go somewhere else.Hmm?
[00:15.588] 50 dunplings.Is it a deal?
[00:17.588] Huh?
[00:18.837] You feed me,and I`ll take care of those guys for you.
[00:22.088] But,um.....
[00:23.837] 这显得骨感的城市
[00:26.337] 却没有那片竹林幽静
[00:28.087] 在突然之间豁然彷佛获得一种新的生命
[00:31.337] 童年的记忆还在吧
[00:33.088] 拿着木棍劈打野草
[00:34.838] 也是 想得也少 也没有什么是刻意去寻找
[00:38.587] 只想像个侠客一样走遍天涯海角
[00:41.336] 那时只有看到潇洒
[00:43.087] 却没有看到责任
[00:44.588] 我承认 这一切带着臆想的成分
[00:47.587] 街头的落日 车轮卷起的尘烟
[00:50.587] 土尘里的孩子 四五个 却成天
[00:52.838] 穿着满是污迹的衣物
[00:55.087] 总是受别人欺负
[00:56.587] 不管家里还是外面
[00:58.086] 想去闯荡却没有勇气说出那声再见
[01:01.088] 或许是辍学 跟父母道别
[01:03.087] 他的内心有点浮躁
[01:04.838] 想要不入俗套地构建一种秩序
[01:07.588] 将自由完全体现在他的字句
[01:11.837] 他有时带着羡慕眼光看着那些前辈
[01:14.836] 有时也觉得口袋的烟草成了一种累赘
[01:17.838] 也不想连累 他心里保留着一丝歉意
[01:21.089] 他感觉疲惫 怕失守了内心的那处圣地
[01:23.838] 他对着空气诉说 墙上的海报泛黄且褪色
[01:27.338] 想法够多 但父亲总是质疑他的对错
[01:30.588] 也不想去要掩饰 也没有时间解释
[01:33.567] 唯一能做的就是不让自己坠落
[01:35.566]
[01:36.067] My homie homie you should know my faith my faith
[01:42.067] My homie homie you should know my faith my faith
[01:48.054] 我看到了以后 孤独的小宇宙
[01:54.054] Take your time i will mean so lonely
歌词翻译
[00:00.527][00:00.258]
[00:00.527][00:00.511]
[00:01.277][00:00.511]
[00:01.528] 来杯水。
[00:02.027] 水?
[00:03.527] 是的,来杯水。
[00:04.933] 嗯...但是,我们不欢迎只点一杯水的顾客。
[00:07.761] 你起码得点些别的
[00:09.760] 如果你是来乞讨的,请你去别的地方吧
[00:15.588] 50个团子,可以吧?
[00:17.588] 嗯?
[00:18.837] 你给我这些团子,旁边那些家伙就交给我。
[00:22.088] 但这....
[00:23.837][00:23.877]
[00:26.337][00:27.877]
[00:28.087][00:31.376]
[00:31.337][00:34.377]
[00:33.088][00:38.627]
[00:34.838][00:41.376]
[00:38.587][00:44.126]
[00:41.336][00:47.877]
[00:43.087]
[00:44.588]
[00:47.587]
[00:50.587]
[00:52.838]
[00:55.087]
[00:56.587]
[00:58.086]
[01:01.088]
[01:03.087]
[01:04.838]
[01:07.588]
[01:11.837]
[01:14.836]
[01:17.838]
[01:21.089]
[01:23.838]
[01:27.338]
[01:30.588]
[01:33.567]
[01:35.566]
[01:36.067]
[01:42.067]
[01:48.054]
[01:54.054]