ごめんね

ごめんね

歌名 ごめんね
歌手 岸洋佑
专辑 ごめんね
原歌词
[00:00.00] 作词 : つんく
[00:01.00] 作曲 : マシコ タツロウ
[00:08.01]
[00:12.92] ごめんね 謝れない
[00:19.70] 誰に誓ったって愛してたんだから
[00:26.17] ごめんなさいって言ってほしいのかい?
[00:32.00] 言うだけで良いなら 何度でも言うよ
[00:38.39] 商店街 自転車を押しながら歩く
[00:44.83] 出会った日 制服姿が眩しくて
[00:51.03] バイトする君が懐かしい
[00:57.51] いつだろうか僕たちがすれ違ったのは
[01:06.65] ただ 愛してる まだ愛してる
[01:13.59] それだけは世界中 誰にも負けない
[01:19.65] なぜ「愛してる」それが言えないんだろう
[01:28.06] アホらしい「男」という 意地のせいなら
[01:36.83] 「男」は不要らない
[01:52.88] どこに居るか 教えてくれないか
[01:58.42] 嫌われて良いから もう離しやしない
[02:04.82] 成人式同級生 集まりを蹴って
[02:11.24] 二人して 小さな神社お参りしたね
[02:17.52] 100万年 未来に出会っても
[02:23.88] 僕たちは 結ばれる はずだと話した
[02:33.03] ほら 愛してる でも愛してる
[02:39.99] それだけは死んだって 変わらない
[02:45.86] この 愛だけは ずっと変わらないだろう
[02:54.32] 天地がね変わっても 他の誰かと
[03:03.54] 結ばれたっても
[03:09.36] 夢ならいい ああ 夢ならばいいのに
[03:15.26] いつもみたく出迎えてよ
[03:22.08] 思い出という名の
[03:25.62] 君との残り香が 消えないよ
[03:32.23] ごめんよごめん  今日の今日まで
[03:40.34] ただ  愛してる まだ 愛してる
[03:47.24] それだけは世界中 誰にも負けない
[03:53.21] なぜ「 愛してる」それが言えないんだろう
[04:01.53] アホらしい「 男」という 意地のせいなら
[04:13.62] 男は不要らない
歌词翻译
[00:12.92] 对不起 无法道歉
[00:19.70] 因为我向所有人发誓 我爱你
[00:26.17] 你想让我说对不起吗?
[00:32.00] 如果只说对不起就好的话 不管多少遍我也会说
[00:38.39] 在商店街 我推着自行车散步
[00:44.83] 遇到你的那天 你穿着制服的身影如此耀眼
[00:51.03] 你打工时的身形令人怀念
[00:57.51] 究竟在何时 我们开始分道扬镳
[01:06.65] 只是 我爱你 我还在爱你
[01:13.59] 只有这一点 在这个世界上 我不输给任何人
[01:19.65] 为什么我无法说出“我爱你”呢
[01:28.06] 如果白痴一样的所谓“男子气概” 是我意气用事的话
[01:36.83] 我便不再需要“男子气概”
[01:52.88] 你现在在哪里 可以告诉我吗
[01:58.42] 就算被你讨厌也好 我再也不会放手
[02:04.82] 成人典礼 同级生 不过是轻易散伙的集合
[02:11.24] 曾经两个人一起 去小小的神社参拜过
[02:17.52] 我们曾说好 就算100万年 见到了未来
[02:23.88] 我们都 会紧紧相连
[02:33.03] 看 我爱你 即便如此我也爱着你
[02:39.99] 只有这一点 就算到死亡 也不会改变
[02:45.86] 只有这份爱意 一直都不会改变吧
[02:54.32] 就算海枯石烂 就算我和其他的某人
[03:03.54] 结为连理
[03:09.36] 如果是一场梦就好了 啊 明明只要是一场梦就好了
[03:15.26] 像平常那样来迎接我啊
[03:22.08] 名为回忆的
[03:25.62] 同你在一起时留下的芬芳 不会消殒
[03:32.23] 对不起啊 对不起 直到今天的今天
[03:40.34] 只是 爱着你 还是 爱着你
[03:47.24] 只有这一点 在这个世界上 我不会输给任何人
[03:53.21] 为什么我无法说出“我爱你”呢
[04:01.53] 如果白痴一样的所谓“男子气概” 是我意气用事的话
[04:13.62] 我便不再需要“男子气概”