アイソレイト

アイソレイト

歌名 アイソレイト
歌手 そらる
专辑 ワンダー
原歌词
[00:00.000] 作词 : そらる/ナノウ
[00:01.000] 作曲 : ナノウ
[00:22.417] 清く正しく生きなさいと 人を裏切っちゃいけないと
[00:27.708] 整頓された人生に コピーされたような人の顔
[00:32.858] 音を立て走る鉄の箱 ぼんやりと空を眺めてる
[00:37.658] ここで一歩踏み出すこと 間違いだと誰が言えるの
[00:42.914] ありふれた話 笑いあう二人を
[00:47.864] 気まぐれに誰か簡単に踏み躙る
[00:52.923] 優しさをくれた 生きる意味そのものだった
[00:58.094] あなたを救う方法も
[01:00.756] それすら僕はわからないんだよ
[01:03.203] 泥水の中もがいているあなたを美しいと思うことを
[01:12.988] それが間違いな世界ならば もういっそ解き放って
[01:20.474] ねえアイソレイト アイソレイト
[01:28.080] 用意された結末へ向かいレールの上を彷徨ってる
[01:33.430] 宛ら人の人生とは絞首台に向かう死刑囚かな
[01:38.384] 絶望ばかりの毎日の中で
[01:43.446] 一輪の花をゴミ溜めで見つけた
[01:48.452] あなたがくれた信じがたい奇跡たちが
[01:53.556] 僕のこの心に
[01:56.130] 生きる意味を与えてしまったんだ
[01:58.743] 最低な世界で出会ってしまった
[02:02.918] 不格好で鮮やかな花束を
[02:08.685] そんな簡単に手放すなら 醜くても抗って
[02:15.900] ねえアイソレイト アイソレイト
[02:48.786] 心を切り売りする命など
[02:51.869] これ以上もう続けたくない
[02:53.905] あなたがそう願うことを
[02:56.566] どうして止めることができるだろう
[02:59.197] 君を幸せにする なんて
[03:01.588] 大それたこと言えやしないけど
[03:03.962] せめてその苦しみくらい
[03:06.331] 僕に半分だけ背負わせてくれ
[03:11.504] 泥水の中もがいているあなたを美しいと思うことを
[03:21.934] それが間違いな世界ならば もういっそ解き放って
[03:29.119] ねえアイソレイト アイソレイト (repeat)
歌词翻译
[00:22.417] 请堂堂正正地活下去 决不能背叛他人
[00:27.708] 被整顿后的人生 尽是复制般的人脸
[00:32.858] 循声奔跑的铁箱 望着天空发呆
[00:37.658] 谁能说在此迈出步伐是错误的事呢
[00:42.914] 因为无聊的话笑起来的两人
[00:47.864] 任凭谁都可以轻易践踏
[00:52.923] 予我温柔 这就是生存的意义吧
[00:58.094] 就连拯救你的方法
[01:00.756] 我也不知道啊
[01:03.203] 在泥水中挣扎的你还是如此美丽
[01:12.988] 世界已经崩坏的话 就别再管它了
[01:20.474] isolate isolate
[01:28.080] 在通往既定结局的轨道上彷徨不已
[01:33.430] 所谓人的一生就是向着死刑台挪动的死刑犯吧
[01:38.384] 充满绝望的每一天
[01:43.446] 在垃圾堆里发现了一朵花
[01:48.452] 你带给我的那些难以置信的奇迹
[01:53.556] 赋予了我这颗心
[01:56.130] 生存的意义
[01:58.743] 在最糟糕的世界里相遇
[02:02.918] 凌乱而鲜艳的花束
[02:08.685] 那么轻易就放手的话 我一定会拼命抗争
[02:15.900] isolate isolate
[02:48.786] 细分心灵的生命之类的
[02:51.869] 除此之外什么也不想再继续了
[02:53.905] 你明明是如此祈愿的
[02:56.566] 为什么可以轻易放弃呢
[02:59.197] 一定会让你幸福什么的
[03:01.588] 虽然没办法这样夸下海口
[03:03.962] 至少让我为你分担
[03:06.331] 一半的苦痛吧
[03:11.504] 在泥水中挣扎的你还是如此美丽
[03:21.934] 世界已经崩坏的话 就别再管它了
[03:29.119] isolate isolate