Exceed
歌名 |
Exceed
|
歌手 |
Miyuu
|
专辑 |
HERE COMES THE SOUND!
|
[00:00.63] |
作词:Miyuu |
[00:01.06] |
作曲:Miyuu |
[00:01.50] |
|
[00:19.99] |
この坂道を上がったら街が見下ろせるの |
[00:27.53] |
会いたい人はきっと同じ様に過ごしている |
[00:33.72] |
|
[00:35.19] |
あの日の言葉をまだ覚えているよ |
[00:42.20] |
“誰かのために戦ってる” |
[00:47.24] |
|
[00:50.08] |
癒えないキズもあるでしょう |
[00:54.31] |
分かり合えないと嘆いて |
[00:59.02] |
悲しい目で笑ってみせる |
[01:00.77] |
|
[01:01.12] |
君をずっともっと飛べる場所へ連れて行ってあげる |
[01:08.75] |
だからその手を離さないで |
[01:15.94] |
僕らきっと全部受け止めて歩いて行けたなら |
[01:23.74] |
誰にも負けるはずないよ |
[01:28.30] |
|
[01:35.49] |
誰もがみんなもがいてるそれぞれのステージで |
[01:43.02] |
一人きりじゃないと本当は分かってるのさ |
[01:48.64] |
|
[01:50.57] |
あの日失ったものに怯えないで |
[01:57.66] |
誰かのために生きてる |
[02:02.61] |
|
[02:05.69] |
言えない過去もあるでしょう |
[02:10.01] |
言葉にしなくていい |
[02:12.57] |
大丈夫だと震えてる |
[02:15.77] |
|
[02:16.16] |
君をずっともっと飛べる場所へ連れて行ってあげる |
[02:24.05] |
見せない弱い部分も |
[02:31.01] |
僕らきっと全部受け止めて歩いて行けたなら |
[02:39.05] |
どんな痛みも分けあえる |
[02:42.89] |
|
[02:59.40] |
強くならなきゃ だって |
[03:06.72] |
手放せない理由があるから |
[03:11.85] |
|
[03:14.86] |
君といつかきっと語り合ったあの日の夢を |
[03:22.85] |
抱いて飛び立つの |
[03:29.90] |
僕らきっと全部受け止めて歩いて行けるから |
[03:37.88] |
誰にも負けるはずないよ |
[00:19.99] |
登上这条坡道后 便能俯瞰城市的风景 |
[00:27.53] |
思念之人一定也是这样度过每一日 |
[00:35.19] |
那日的话语 我还清晰记得 |
[00:42.20] |
"为了他人而战斗" |
[00:50.08] |
想必会有无法愈合的伤痛 |
[00:54.31] |
也会为不能相互理解而悲叹 |
[00:59.02] |
可依旧会用悲伤的眼神露出笑容 |
[01:01.12] |
我要带着你 飞向那遥远的尽头 |
[01:08.75] |
所以千万不要放手 |
[01:15.94] |
我们肯定能承受一切 向前进 |
[01:23.74] |
相信不会输给任何人 |
[01:35.49] |
每个人都竭力挣扎着 在各自的舞台上 |
[01:43.02] |
自己并不是孤单一人 对此其实也心知肚明 |
[01:50.57] |
不再畏惧那天所失去的一切 |
[01:57.66] |
为了他人而活下去 |
[02:05.69] |
想必也会有不愿提及的过去 |
[02:10.01] |
不必勉强自己说出来也可以 |
[02:12.57] |
嘴上说着没关系 声音却颤抖不已 |
[02:16.16] |
我要带着你 飞向那遥远的尽头 |
[02:24.05] |
连同不曾示人的软弱一面 |
[02:31.01] |
我们肯定能承受一切向前进 |
[02:39.05] |
相信任何痛楚都能一起分担 |
[02:59.40] |
必须要变得更强大 因为 |
[03:06.72] |
心中还拥有不能放弃的理由 |
[03:14.86] |
相信总有一天可以拥抱着与你相互倾诉过的那日的梦想 |
[03:22.85] |
展翅飞翔 |
[03:29.90] |
我们肯定能承受一切向前进 |
[03:37.88] |
相信不会输给任何人 |