君の抜け殻と羅針盤

君の抜け殻と羅針盤

歌名 君の抜け殻と羅針盤
歌手 ちいたな
专辑 漂流即興歌
原歌词
[00:11.057]
[00:22.790] じっとしていられない もどかしくなるのさ
[00:28.279] 不器用な君の手を握りしめて
[00:32.821] なりゆきで伝えたあの日の告白も
[00:38.103] やり直せるならば なんて無理か
[00:42.446] 右手と左手繋ぎ合わせ 誓った永遠の幸せ
[00:47.858] きっかけ一つでこうも簡単に消え去るの
[00:52.317] わからない
[00:55.901] 止まらない後悔に溺れる
[01:00.981]
[01:02.545] 人に愛されたいな それはそうだ
[01:06.345] 僕だって同じだ
[01:08.495] 心に染み付いた カンパニュラ
[01:13.308] 茜色に染まったこの街で
[01:16.468] いつだって隣にいるよ
[01:19.170] 手を繋いで
[01:23.719]
[01:43.742] もしもの話だよ 私がいなかったら
[01:48.809] あなた1人でも生きていけるの?
[01:53.688] 当たり前に過ぎた あの頃の毎日
[01:59.073] 思い返してみれば 宝物だ
[02:03.345] 世界で1番幸せなんて 74億の頂点に
[02:08.707] お前が立てる根拠を僕に教えろよ
[02:13.424] わからない
[02:16.805] 錆びついた感情の歯車
[02:21.672]
[02:23.406] 僕を愛して欲しいな 傲慢だ
[02:27.136] 身の程も知らずに
[02:29.229] 僕が踏み潰した カーネーション
[02:33.528] 時は戻らないんだ それはそうだ
[02:37.392] いつだって隣にいてよ
[02:40.090] 空に溶けて
[02:46.371]
[02:46.693] 僕の心の中にいた君は嬉しそうに笑ってたのに
[02:51.867] さよならを告げた君の顔は曇り空のようだ
[02:59.998] 儚く消えた愛の音
[03:02.387] 消せない記憶だけが残ってた
[03:07.228] あぁ
[03:10.014]
[03:11.638] 1人空を見上げた これはそうだ
[03:15.236] 神様のイタズラだ
[03:17.176] 二度と消えないこの後悔と
[03:21.146]
[03:21.672] 此処に身を沈めようか
[03:24.390] 誰の目にも触れないこの場所で
[03:29.284] 今日も おやすみなさい
歌词翻译
[00:22.790] 我变得坐立不安
[00:28.279] 握住你笨拙的手
[00:32.821] 对你说的那一天的告白
[00:38.103] 如果能重来的话——怎么可能呢
[00:42.446] 右手与左手相握对永远的幸福发誓
[00:47.858] 一个契机 简单的消失不见了
[00:52.317] 我不知道啊
[00:55.901] 溺入永无止境的悔恨之谭
[01:02.545] 想被人爱着什么的
[01:06.345] 我也一样这么想
[01:08.495]
[01:13.308] 被暗红色染上的这条街道
[01:16.468] 无论何时都在你的身边
[01:19.170] 牵着手
[01:43.742] 如果我不再待在身边的话
[01:48.809] 你一个人也可以活下去吗?
[01:53.688] 理所当然的度过了那时的每天
[01:59.073] 回想起的 皆是宝物。
[02:03.345] 世界上最幸福的事达到了74亿的顶点
[02:08.707] 把你的也告诉我吧
[02:13.424] 我不知道啊
[02:16.805] 发红生锈的感情齿轮
[02:23.406] 想要你爱我的傲慢
[02:27.136] 也清楚着这是不自量力
[02:29.229] 我所踩烂的康乃馨
[02:33.528] 时间事不会回溯的
[02:37.392] 无论何时都在身边
[02:40.090] 逐渐融化进天空
[02:46.693] 在我心中的你绽放笑颜
[02:51.867] 说着“那么再见了”的你的脸颊却好似阴天
[02:59.998] 虚幻消失了的爱之音
[03:02.387] 只留下了无法消失的记忆
[03:07.228] 啊啊。
[03:11.638] 一个人仰望天空 或许这就是——
[03:15.236] 神明的恶作剧吧?
[03:17.176] 再也无法消失的悔恨烙印
[03:21.672] 就让自己在这里沉没吧
[03:24.390] 在这个谁也不会看到的地方
[03:29.284] 今天也请睡个好觉呀