The March Of The Varangian Guard

The March Of The Varangian Guard

歌名 The March Of The Varangian Guard
歌手 Turisas
专辑 Stand Up And Fight (Incl. Bonustrack)
原歌词
[00:16.61]
[00:23.11] The sun rose over the wasteland
[00:24.55]
[00:26.18] As far as the eye can see
[00:28.05]
[00:30.11] Sand fills the vast plains of Serkland
[00:32.73]
[00:34.79] It's vultures jeering at me
[00:35.67]
[00:37.17] But they can circle until they drop dead
[00:39.55]
[00:41.67] I have not come this far
[00:42.92]
[00:45.67] To end, but to pursue my own thread
[00:47.61]
[00:49.36] To join The Varangian Guard
[00:50.99]
[00:52.55] Guards of glory and of might
[00:53.67]
[00:55.05] Red as blood and black as night
[00:57.42]
[00:58.62] Flies our banner as we march
[01:00.61]
[01:02.55] In the East, for the king of the Greek
[01:06.30]
[01:10.30] There's men of the cross and the hammer
[01:12.61]
[01:14.04] A few of the moon crescent
[01:18.05] Men simply searching for glamour
[01:22.05] Some concealing their royal descent
[01:24.99] The axe-bearing foreigners they have aptly named us
[01:26.49]
[01:29.67] All we've come from afar
[01:31.49]
[01:34.42] Diversity is what unites us
[01:35.98]
[01:37.36] We are The Varangian Guard
[01:39.55]
[01:41.25] Guards of glory and of might
[01:42.36]
[01:44.11] Red as blood and black as night
[01:45.61]
[01:46.86] Flies our banner as we march
[01:49.26]
[01:50.94] In the East, for the king of the Greek
[01:54.94]
[01:56.44] Miklagard, in the second indinction, in the 6542 year of the world
[02:00.40]
[02:14.71] To Holmgard and beyond
[02:15.33] This is where the winds have us guided
[02:15.58] For fame and for gold
[02:15.76] We once set sails for these lands unknown
[02:16.02] Guards of glory and of might
[02:16.27] Red as blood and black as night
[02:16.45] Flies our banner as we march
[02:16.71] In the East, for the king of the Greek
歌词翻译
[00:23.11] 太阳在荒芜之地升起
[00:26.18] 就在那目力所及之处
[00:30.11] 哈里发国的疆土满目黄沙
[00:34.79] 那是秃鹫在恣意嘲笑
[00:37.17] 他们至死前都将盘旋不休
[00:41.67] 而我还远未进入绝境
[00:45.67] 要遵循这条轨迹向前
[00:49.36] 成为瓦兰吉卫队的一员!
[00:52.55] 荣誉之卫,力量之师
[00:55.05] 赤红似血,漆黑如夜
[00:58.62] 旌旗招展,漫卷征途
[01:02.55] 向东前进,以“巴赛勒斯”的名义!
[01:10.30] 有人尊奉基督,有人心念旧神
[01:14.04] 还有人顺从于新月下的圣训
[01:18.05] 汇聚于此皆为追寻功名
[01:22.05] 贵胄者与庶民共同进退
[01:24.99] 他们赐“执斧者”之名
[01:29.67] 予我等远方来客
[01:34.42] 信仰各异,团结一心
[01:37.36] 我们是瓦兰吉卫队!
[01:41.25] 荣誉之卫,力量之师
[01:44.11] 赤红似血,漆黑如夜
[01:46.86] 旌旗招展,漫卷征途
[01:50.94] 向东前进,以“巴赛勒斯”的名义!
[01:56.44] “那便是伟大之城,屹立在创世以来6542年的岁月里!”
[02:14.71] 自诺夫哥罗德与更远之彼
[02:15.33] 北风为我们指引前路
[02:15.58] 为荣光美誉,为珍宝黄金
[02:15.76] 我们曾向未知之地扬帆航行
[02:16.02] 荣誉之卫,力量之师
[02:16.27] 赤红似血,漆黑如夜
[02:16.45] 旌旗招展,漫卷征途
[02:16.71] 向东前进,以“巴赛勒斯”的名义!