many years later

many years later

歌名 many years later
歌手 DiPathoS
专辑 Re: ave
原歌词
[00:00.00] 作词 : 大川みずき
[00:01.00] 作曲 : 大川みずき
[00:02.00] 编曲 : 大川みずき
[00:07.06]
[00:23.14] 雪が解けるときに 君は遠く消えて
[00:32.04] 僕は変わらないこの場所で ただ生き続けてる
[00:42.76] あの日に僕は 隣にいるだけしかできずに
[00:52.16] 泣いた顔で さよならを迎えただけ
[01:00.46]
[01:01.99] 桜が舞い散る季節に 僕はまだ向き合えない
[01:11.08] こんなに苦しい思いは もう二度としたくないから
[01:20.01]
[01:20.16] 雨の続く日々に 僕は忘れてゆく
[01:29.34] 苦い思い 嬉しい思い どれも関係なく
[01:39.69]
[01:39.87] あの日に僕は 涙を浮かべて見送るだけ
[01:49.22] 言葉 何もかけられないまま離れて
[01:57.17]
[01:58.62] 青空広がるこの街で 君はもうどこにもいない
[02:08.21] あんなに苦しかった思い どこかに置いてしまった
[02:17.35] 変わった この街中には 思い出 まだ残ってる
[02:26.42] 君の声 君の笑顔を まだ僕は 覚えている
[02:35.70]
[02:56.29] 吹雪いた この街の中で 僕はいま 歩き出した
[03:05.41] 誰もいない あの場所へと 花束 置きにゆくため
[03:14.29]
[03:14.45] 桜が舞い散る季節に この街 いま出てゆくよ
[03:23.64] まだ見ぬ 遥か遠い空へ 僕は今向かってゆく
[03:34.64]
歌词翻译
[00:00.00]
[00:02.77]
[00:04.85]
[00:23.14] 白雪融化的那一刻,你的身影渐行渐远
[00:32.04] 我在这毫无生机的地方,仅仅是无意义地生存着
[00:42.76] 那一日的我,就连你的身边都无法企及
[00:52.16] 仅能用潸然泪下的面容,去迎接那无可奈何的告别
[01:01.99] 樱花飘舞零落的季节里,我仍旧无法面对这一切
[01:11.08] 如此痛苦的思念,再也不想拥有第二次
[01:20.16] 我的记忆渐渐在连绵不断的雨幕中隐去了颜色
[01:29.34] 痛苦的回忆,快乐地回忆,一切再无关联
[01:39.87] 那一天的我,只能含泪目送着你远去
[01:49.22] 在你离去之时,最后想说的话已然无语凝噎
[01:58.62] 蓝天在这条街的消失处无尽延伸,可你的身影已然不在
[02:08.21] 那样痛苦的回忆,在我的心中已经无处安放
[02:17.35] 逐渐改变的这条街上,仍旧残存着回忆
[02:26.42] 你的音容,你的笑貌,我仍旧记得清清楚楚
[02:56.29] 风将这条街上的雪花吹拂,我迈出了第一步
[03:05.41] 为了去那个任何人都不在的地方,将花束献上
[03:14.45] 樱花飘舞零落的季节里,我从这条街渐行渐远
[03:23.64] 向着那未曾见到的遥远青空,我迈出了我的脚步