[00:00.00] |
作词 : 上白石萌音 |
[00:00.00] |
作曲 : キクイケタロウ |
[00:00.00] |
|
[00:14.21] |
いつも |
[00:16.69] |
他愛ないジョークは裏腹 |
[00:22.63] |
肝心なところだけいつだって |
[00:28.63] |
控え目なはなうたに隠しています |
[00:38.03] |
どうにも |
[00:40.67] |
この街のスピードで |
[00:43.57] |
わたしまだ素直に歩けないの |
[00:50.00] |
すり減った靴のかかとにさえ |
[00:55.57] |
気づけないまま |
[01:01.99] |
ムーンライト |
[01:04.54] |
差し込む窓辺でひとり |
[01:14.01] |
靜かだなあ 心揺れる |
[01:27.21] |
まっすぐになれないわたし |
[01:33.12] |
また言葉は寄り道 |
[01:39.10] |
想ってるよ 愛しいんだよ |
[01:45.11] |
獨り言なら簡単なのに |
[01:51.13] |
忙しない人混みの中 |
[01:57.14] |
今朝も探していたの |
[02:02.77] |
どうせなら100點の ただひとことを |
[02:14.49] |
明日もきっと |
[02:42.55] |
ムーンライト 映し出す胸の奧 |
[02:54.53] |
確かだなあ 窓を開ける |
[03:07.70] |
まっすぐになりたいわたし |
[03:13.61] |
まだ言葉は寄り道 |
[03:19.62] |
わかってるよ わかってるんだよ |
[03:25.59] |
獨り言では終われないの |
[03:31.58] |
ほろ苦い夜風の中 |
[03:37.56] |
今も探しているの |
[03:43.26] |
ただひとりあなただけ |
[03:49.22] |
照らす言葉を |
[03:55.00] |
明日はきっと |
[00:14.21] |
一直如此 |
[00:16.69] |
无聊的笑话适得其反 |
[00:22.63] |
偏偏重要的地方无论何时 |
[00:28.63] |
都藏在轻轻哼起的歌里 |
[00:38.03] |
毫无办法 |
[00:40.67] |
连随着街上人群的步伐 |
[00:43.57] |
都还不能径直地行走的 |
[00:50.00] |
磨坏的鞋子后跟 |
[00:55.57] |
都无法察觉 |
[01:01.99] |
浸入月光的窗边 |
[01:04.54] |
独自一人 |
[01:14.01] |
如此安静 拨动心弦 |
[01:27.21] |
没能变得直率的我 |
[01:33.12] |
还在话语上绕路 |
[01:39.10] |
一直思念着呀 一直爱恋着呀 |
[01:45.11] |
明明自言自语起来还那么简单 |
[01:51.13] |
在匆忙的人群中 |
[01:57.14] |
今早也在寻找 |
[02:02.77] |
无论如何 都要说出满分的那一句 |
[02:14.49] |
明天也一定 |
[02:42.55] |
洒满月光的心中深处 |
[02:54.53] |
确确实实 敞开了窗 |
[03:07.70] |
想变得直率的我 |
[03:13.61] |
仍纠结于言语 |
[03:19.62] |
我当然明白 |
[03:25.59] |
自说自话不能让故事结尾 |
[03:31.58] |
在微涩的晚风中 |
[03:37.56] |
现在也在找寻 |
[03:43.26] |
仅仅照亮你一个人的 |
[03:49.22] |
那一句话 |
[03:55.00] |
明天一定会 |