Scrape
| 歌名 |
Scrape
|
| 歌手 |
伊伊伊伊ぃ
|
| 专辑 |
keeno
|
| [00:11.115] |
|
| [00:12.238] |
躰は傷も隠せないまま |
| [00:18.220] |
空っぽの心まで曝すように |
| [00:23.680] |
雲間に覗く月の光は |
| [00:29.348] |
沁みるようで惨めになる |
| [00:34.312] |
その目が私を見ないなら |
| [00:39.850] |
せめて両手で触れて |
| [00:44.787] |
君の背中に爪を立てて |
| [00:50.455] |
繋ぎとめたつもりでいたのに |
| [00:56.411] |
愛じゃない何かを繰り返して |
| [01:01.845] |
無様にもがきながら |
| [01:08.062] |
声を殺しているわ |
| [01:14.619] |
|
| [01:23.631] |
いつまで騙し続けていれば |
| [01:29.508] |
繋がる?キミと私の心 |
| [01:35.125] |
虚しさにぽっかり開いた穴に |
| [01:40.793] |
注ぐのは都合のいい理由 |
| [01:45.469] |
その目に私が居ないなら |
| [01:51.216] |
せめて呼んでみせて |
| [01:57.642] |
|
| [02:17.495] |
君は私に誰を重ねたの? |
| [02:28.885] |
誰の代わりに私はここで微笑っているんだろう |
| [02:51.324] |
どれだけ自分を殺したら |
| [02:56.810] |
その目に私は映るの? |
| [03:02.113] |
君のカラダがここにあるから |
| [03:07.703] |
ずっと涙も流せないまま |
| [03:13.606] |
融け出しそうな痛み、悶えて |
| [03:19.144] |
私は嗤いながら |
| [03:25.022] |
残る爪痕の痛みだけで |
| [03:30.664] |
繋ぎとめたつもりでいたのに |
| [03:36.411] |
愛じゃない何かを繰り返して |
| [03:41.819] |
無様にもがきながら |
| [03:48.193] |
声を殺しているわ |
| [03:57.257] |
|
| [00:11.115] |
|
| [00:12.238] |
就这样也不掩藏身上的伤痕 |
| [00:18.220] |
像是连空荡荡的内心也要暴露出一般 |
| [00:23.680] |
透过云间窥见的月光 |
| [00:29.348] |
变得令人感到刺痛般的凄凉 |
| [00:34.312] |
若那双眼并没有看向我 |
| [00:39.850] |
至少用双手与我相触吧 |
| [00:44.787] |
抓挠着你的后背 |
| [00:50.455] |
明明是想留住你啊 |
| [00:56.411] |
重复着并非爱恋的某物 |
| [01:01.845] |
狼狈不堪也还要挣扎的同时 |
| [01:08.062] |
我死死压下自己的声音 |
| [01:14.619] |
|
| [01:23.631] |
要继续欺骗到什么时候 |
| [01:29.508] |
才能连接起呢?你和我的心 |
| [01:35.125] |
向空虚中张裂的孔穴 |
| [01:40.793] |
注入的不过是自私的理由 |
| [01:45.469] |
若那双眼中并没有我 |
| [01:51.216] |
至少呼唤下我的名字吧 |
| [01:57.642] |
|
| [02:17.495] |
你将我和谁在心中重合了? |
| [02:28.885] |
正是作为谁的代替我才在这微笑着吧 |
| [02:51.324] |
我要杀死自己多少次 |
| [02:56.810] |
才会映照在你的眼中呢 |
| [03:02.113] |
因为你的身体就在这里 |
| [03:07.703] |
我一直强忍住泪水 |
| [03:13.606] |
快要融化开去的疼痛,心如刀绞的同时 |
| [03:19.144] |
我仍在嗤笑着 |
| [03:25.022] |
仅凭指甲印带来的疼痛 |
| [03:30.664] |
明明是想留住你啊 |
| [03:36.411] |
重复着并非爱恋的某物 |
| [03:41.819] |
狼狈不堪也还要挣扎的同时 |
| [03:48.193] |
我死死压下自己的声音 |
| [03:57.257] |
|