안녕 푸른 나의 별

안녕 푸른 나의 별

歌名 안녕 푸른 나의 별
歌手 홍재목
专辑 안녕 푸른 나의 별
原歌词
[00:00.000] 作词 : 洪在穆
[00:01.000] 作曲 : 洪在穆
[00:17.989] 참, 긴 하루를 보내고
[00:26.555] 집으로 돌아가는 골목길에
[00:33.906] 흔들리는 사람들 속에
[00:39.972] 가득했던 미움들로
[00:43.737] 세상이 모두 끝났다고 생각했어
[00:56.550] 발 걸음이 멈춘, 새벽하늘
[01:03.447] 까만 밤과 함께 사라지는 저 달처럼
[01:10.918] 길고 긴 시간이 지나면
[01:16.935] 소중했던 마음들과
[01:20.538] 어둠이 모두 사라진다 생각했어
[01:31.161] 정말 괜찮을 거야, 나는 괜찮을 거야
[01:38.939] 저기 몇 억년 지나 내게 온 그 빛이
[01:46.723] 끝내 그 모든 것 이 사라져가도
[01:53.938] 눈부시게 남아 줄 거야
[01:57.612] 날 웃게 만든 기억들
[02:32.316] 잠들지 못하는 푸른 별빛
[02:39.481] 낯설게만 느껴지는 너의 그림자
[02:46.810] 소란했던 나의 하루 끝
[02:52.815] 가득했던 아픔들로
[02:56.641] 온 마음을 다해 붙잡고 싶었어
[03:07.109] 정말 괜찮을 거야, 나는 괜찮을 거야
[03:14.892] 저기 몇 억년 지나 내게 온 그 빛이
[03:22.588] 끝내 그 모든 것 이 사라져가도
[03:30.812] 눈부시게 남아 줄 거야
[03:34.322] 날 웃게 만든 기억들
[03:47.031] 안녕 푸른 나의 별
歌词翻译
[00:17.989] 哎,度过了漫长的一天
[00:26.555] 在回家的羊肠路上
[00:33.906] 推来攘去的人群中
[00:39.972] 被厌恶所席卷
[00:43.737] 一切都结束了吧
[00:56.550] 如同停下脚步的,于凌晨
[01:03.447] 与黑夜一起消失的那弯月亮
[01:10.918] 漫长的时光之后
[01:16.935] 那些曾珍藏的心情,与
[01:20.538] 黑暗都将消失吧
[01:31.161] 没关系,真的。我没关系
[01:38.939] 越过数亿光年,向我而来的那道光
[01:46.723] 即使最终所有的一切消失殆尽
[01:53.938] 它也会继续闪耀
[01:57.612] 那些使我微笑的记忆
[02:32.316] 无法入眠的蓝色星光
[02:39.481] 全然陌生了的,你的影子
[02:46.810] 在嘈杂的一天结束之际
[02:52.815] 被悲伤所席卷
[02:56.641] 想用尽全力去挽留
[03:07.109] 没关系,真的。我没关系
[03:14.892] 越过数亿光年,向我而来的那道光
[03:22.588] 即使最终所有的一切都消失殆尽
[03:30.812] 它也将耀眼地留在那儿
[03:34.322] 那些使我微笑的记忆
[03:47.031] 再见,我的蓝色星星