Animals

Animals

歌名 Animals
歌手 OKAMOTO'S
专辑 BOY
原歌词
[00:00.00] 作词 : オカモトコウキ/オカモトショウ
[00:01.00] 作曲 : オカモトコウキ/オカモトショウ/オカモトレイジ
[00:02.00] 编曲 : OKAMOTO'S
[00:08.93] Diffelent in you Eyes いつからだろう
[00:13.59] 何を聴いても 昔ほど心に刺さらない
[00:18.04] 余計なことを 考えすぎて
[00:22.30] 何も素直に受け取れなくなってしまった
[00:28.79] 純粋なHeart 今はもう無いの
[00:35.62] 純粋なHeart もう戻らないの
[00:43.98] Diffelent in you Eyes 馬鹿みたいだろ
[00:48.42] huh 望んでた未来はこれなはずなのに
[00:52.79] いや今も泣けるさ 好きな音楽で
[00:57.21] でもこれもただの強がりに過ぎないのかな
[01:01.59] 純粋なHeart 君にはまだあるの
[01:11.22] 純粋なHeart
[01:18.11] 夢をみて 過ぎ去って
[01:20.88] 何も無い荒野を進んでいった
[01:26.36] 夢をみて それだけが ただ一つ
[01:31.04] 確かなことだった
[01:35.72] 寂しい動物のように 僕らは体寄せ合って
[01:54.96] 寂しい動物のように 何も考えずにいれたらなあ
[02:12.82] 寂しい動物のように 夜とそっと踊っていたい
[02:44.43] Diffelent in you Eyes 止まらない涙
[02:48.91] 好きという感情も永遠につづきはしないの?
[02:53.48] それならどうして 好きになったの
[02:57.87] いつも通りベッドに横になるだけなの?
[03:10.96]
歌词翻译
[00:08.93] 你异样的目光 是从何时开始的呢
[00:13.59] 千疮百孔的心 已经不会再被刺痛
[00:18.04] 无谓的考虑 想得太过复杂
[00:22.30] 逐渐地开始 无法坦然接受现实
[00:28.79] 纯粹的心 已经不复存在了
[00:35.62] 纯粹的心 已经不复从前了
[00:43.98] 你异样的目光 一定觉得我很傻吧
[00:48.42] 期望中的未来 本不该是这幅光景
[00:52.79] 尚未干涸的心 听到喜欢的音乐时还会动容
[00:57.21] 但也只不过是 在崩溃边缘逞强的感动罢了
[01:01.59] 纯粹的心 若是你的话一定还拥有着
[01:11.22] 纯粹的心
[01:18.11] 我梦见 已逝的往昔
[01:20.88] 独自在荒凉的原野里行进
[01:26.36] 在梦中 只有唯一的
[01:31.04] 能够确信的是
[01:35.72] 我们就像寂寞的动物一样 无言地依偎在彼此身边
[01:54.96] 如同害怕寂寞的动物一样 希望可以不假思索地接受一切
[02:12.82] 如同享受寂寞的动物一样 想要与夜晚轻柔地共舞
[02:44.43] 你异样的目光 还有止不住的泪水
[02:48.91] 难道名为「喜欢」的感情就得永远倾注下去吗?
[02:53.48] 那为什么 还要心甘情愿地去喜欢呢
[02:57.87] 那为什么 又一动不动地躺在床上呢
[03:10.96]