Namida
歌名 |
Namida
|
歌手 |
石崎ひゅーい
|
专辑 |
Namida / あの夏の日の魔法
|
[00:00.000] |
作词 : 石崎ひゅーい |
[00:01.000] |
作曲 : 石崎ひゅーい |
[00:08.060] |
|
[00:18.618] |
こぼれ落ちないように |
[00:26.692] |
きつくまぶたを閉じたんだ |
[00:33.680] |
なのに溢れだしてくるんだ |
[00:41.763] |
拭うこともできないほど |
[00:50.289] |
でも不思議とあったかくてさ |
[00:54.489] |
寂しくはないんだ |
[00:59.190] |
誰かのためじゃないさ |
[01:03.136] |
ただ君のためだけに |
[01:06.974] |
不甲斐のない毎日を噛みしめているんだ |
[01:14.783] |
宝物になるように、笑ってまた会えるように |
[01:22.297] |
喜びも悲しみも贈るよ、涙として |
[01:49.364] |
瞳の裏側で |
[01:56.010] |
あの日の面影が濡れている |
[02:05.189] |
さよならするのが怖いから |
[02:09.418] |
僕らありがとうって泣いたんだ |
[02:54.135] |
この雨が止むまでは |
[02:58.248] |
無様なままでいるよ |
[03:02.185] |
この胸のぬくもりを抱きかかえながら |
[03:11.663] |
誰かのためじゃないさただ君のためだけに |
[03:19.388] |
不甲斐のない毎日を噛みしめているんだ |
[03:27.108] |
宝物になるように笑ってまた会えるように |
[03:34.816] |
喜びも悲しみも思い出も未来も |
[03:42.368] |
約束もさようならも溢れろ、涙として |
[00:18.618] |
为了不让眼泪流出 |
[00:26.692] |
我紧紧闭上双眼 |
[00:33.680] |
奈何还是泪流不止 |
[00:41.763] |
任凭我怎样拭擦都只是徒劳 |
[00:50.289] |
但不可思议的暖意涌上心头 |
[00:54.489] |
一点也不觉得寂寞 |
[00:59.190] |
不是为了别的谁 |
[01:03.136] |
仅仅是为了你 |
[01:06.974] |
碌碌无为的日子依然咬咬牙过去 |
[01:14.783] |
为了将它变成宝藏 直到可以笑面相迎的那天 |
[01:22.297] |
将快乐和悲伤 都化为眼泪送给你 |
[01:49.364] |
眼眸深处 |
[01:56.010] |
那天的身影被泪水沾湿 |
[02:05.189] |
因为害怕说出告别 |
[02:09.418] |
我们哭泣着道谢 |
[02:54.135] |
在这场雨停之前 |
[02:58.248] |
就保持着笨拙的样子吧 |
[03:02.185] |
或许就能抱紧心中的温暖 |
[03:11.663] |
不是为了别的谁 仅仅是为了你 |
[03:19.388] |
碌碌无为的日子依然咬咬牙过去 |
[03:27.108] |
为了将它变成宝藏 直到可以笑面相迎的那天 |
[03:34.816] |
将开心和悲伤 回忆和未来 |
[03:42.368] |
约定和告别 都化作热泪盈眶 |