[00:00.000] |
作词 : 野田洋次郎 |
[00:01.000] |
作曲 : 野田洋次郎 |
[00:25.389] |
あぁこのまま僕たちの声が |
[00:30.646] |
世界の端っこまで消えることなく |
[00:35.396] |
届いたりしたらいいのにな |
[00:41.397] |
そしたらねぇ二人で |
[00:44.892] |
どんな言葉を放とう |
[00:47.641] |
消えることない約束を |
[00:50.636] |
二人で「せーの」で言おう |
[01:03.891] |
あぁ「願ったらなに |
[01:04.635] |
がしかが叶う」 |
[01:05.388] |
その言葉の眼を |
[01:07.385] |
もう見れなくなったのは |
[01:09.892] |
一体いつからだろうかなに |
[01:13.133] |
ゆえだろうか |
[01:14.884] |
あぁ雨の止むまさに |
[01:15.383] |
その切れ間と |
[01:17.725] |
虹の出発点終点と |
[01:20.964] |
この命果てる場所に |
[01:22.961] |
何かがあるって |
[01:24.213] |
いつも言い張っていた |
[01:31.222] |
いつか行こう |
[01:33.730] |
全生命も未到未開拓の |
[01:36.480] |
感情にハイタッチして |
[01:38.975] |
時間にキスを |
[01:40.972] |
5次元にかかわれて |
[01:43.725] |
それでも君をみるよ |
[01:46.719] |
また「はじめまして」の |
[01:48.224] |
合図を決めよう |
[01:52.218] |
君の名を |
[01:53.972] |
今追いかけるよ |
[00:25.389] |
你我二人的呐喊 |
[00:30.646] |
如若能就此贯穿至 |
[00:35.396] |
世界尽头就好了呢 |
[00:41.397] |
如若成真的话那我们会 |
[00:44.892] |
一起喊出怎样的话语呢 |
[00:47.641] |
那就二人一齐 |
[00:50.636] |
定下一个永不磨灭的约定吧 |
[01:03.891] |
梦想 |
[01:04.635] |
终会成真 |
[01:05.388] |
这句话的根据 |
[01:07.385] |
是从何时起 |
[01:09.892] |
又是为何缘由 |
[01:13.133] |
再也无处可寻 |
[01:14.884] |
云消雨散的 |
[01:15.383] |
那一瞬间 |
[01:17.725] |
彩虹的起点和终点 |
[01:20.964] |
生命的尽头 |
[01:22.961] |
一定有些什么 |
[01:24.213] |
总是这样坚信 |
[01:31.222] |
总有一天我们会到达 |
[01:33.730] |
与前人未至的 |
[01:36.480] |
情感击掌庆贺 |
[01:38.975] |
与时光亲吻 |
[01:40.972] |
即便被五次元奚落 |
[01:43.725] |
我也依然要注视着你 |
[01:46.719] |
二人一起定下下一次 |
[01:48.224] |
“初次见面”的暗号吧 |
[01:52.218] |
我会从现在起 |
[01:53.972] |
追寻你的名字 |