心做し

心做し

歌名 心做し
歌手 贰啾啾啾啾
专辑 心做し
原歌词
[00:00.000] 作词 : 蝶々P
[00:00.852] 作曲 : 蝶々P
[00:01.705] ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
[00:07.406] 笑って生きることが楽になるの?
[00:13.06] また胸が痛くなるから
[00:17.352] もう何も言わないでよ
[00:21.352]
[00:47.223] ねぇ、もしも全て忘れられたなら
[00:53.105] 泣かないで生きることも楽になるの?
[00:58.770] でもそんな事出来ないから
[01:03.140] もう何も見せないでよ
[01:07.058]
[01:08.754] 君にどれだけ近づいても
[01:14.565] 僕の心臓は一つだけ
[01:20.02]
[01:20.190] 酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
[01:25.930] 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
[01:31.660] 叫んで 藻掻(もが)いて 瞼を腫らしても
[01:37.403] まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
[01:43.160] もういいよ
[01:45.571]
[01:55.985] ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
[02:01.673] 君と同じものが欲しいんだ
[02:07.376] でも僕には存在しないから
[02:11.673] じゃあせめて此処に来てよ
[02:15.613]
[02:43.114] 君にどれだけ愛されても
[02:48.820] 僕の心臓は一つだけ
[02:54.427]
[02:54.561] やめてよ やめてよ、優しくしないでよ
[03:00.238] どうしても僕には理解ができないよ
[03:06.03] 痛いよ 痛いよ、言葉で教えてよ
[03:11.700] こんなの知らないよ 独りにしないで
[03:17.462] 酷いよ 酷いよ、もういっそ僕の体を
[03:23.085] 壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
[03:28.784] 叫んで 藻掻いて 瞼を腫らしても
[03:34.547] まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
[03:40.293] もういいよ
[03:44.208]
[04:04.518] ねぇ、もしも僕に心があるなら
[04:10.252] どうやってそれを見つければいいの?
[04:15.932] 少し微笑んで君が言う
[04:20.236] 「それはね、ここにあるよ」
歌词翻译
[00:01.705] 吶,若然能将一切舍弃的话
[00:07.406] 笑着活下去这样的事就会变的轻松吗?
[00:13.06] 胸口又再疼痛起来呢
[00:17.352] 够了什么都不要说了啊
[00:47.223] 吶,若然一切都能尽数忘却的话
[00:53.105] 不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗?
[00:58.770] 然而那般的事是不可能的呢
[01:03.140] 够了什么都不要再给我看啊
[01:08.754] 就算怎样接近你
[01:14.565] 我的心脏亦是仅此唯一的
[01:20.190] 太残酷了 太醆酷了,干脆将我的身体
[01:25.930] 破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
[01:31.660] 不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
[01:37.403] 你还是紧抱着我永不分离
[01:43.160] 已经够了啊
[01:55.985] 吶,若然我的愿望能得以实现的话
[02:01.673] 我想要得到与你相同的事物呢
[02:07.376] 但因为对我而言那般的东西并不存在
[02:11.673] 所以啊至少希望你到来这里啊
[02:43.114] 就算有多被你所爱
[02:48.820] 我的心脏亦是仅此唯一的
[02:54.561] 住手吧 住手吧,不要对我那么温柔啊
[03:00.238] 不论怎样我亦无法理解啊
[03:06.03] 好痛啊 好痛啊,用言语告诉我吧
[03:11.700] 这样的事我不懂啊 不要让我独自一人
[03:17.462] 太残酷了 太醆酷了 干脆将我的身体
[03:23.085] 破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
[03:28.784] 不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
[03:34.547] 你还是紧抱着我永不分离
[03:40.293] 已经够了啊
[04:04.518] 吶,若然我拥有心的话
[04:10.252] 那我该怎样去寻找那物才好呢?
[04:15.932] 稍作微笑的你言道
[04:20.236] 「那个呢,就在这里啊」(翻译:kyroslee)