| [00:00.000] |
作词 : 邢书郡 |
| [00:01.000] |
作曲 : 邢书郡 |
| [00:18.500] |
You a goddamn lie |
| [00:22.680] |
I ain't mean to say that |
| [00:23.390] |
**** girl I was goddamn high |
| [00:27.240] |
So we left the crib |
| [00:28.650] |
we in the goddamn ride |
| [00:30.760] |
She lookin' goddamn fine |
| [00:33.180] |
只因为在 人群中 多看 你一眼 |
| [00:35.820] |
But she want the goddamn sky |
| [00:38.720] |
List of my problems |
| [00:40.720] |
还是我 没 能选择的 答案 |
| [00:43.160] |
本面目 显得极端 |
| [00:44.780] |
错误的表达方式总 让人们会显得孤单 |
| [00:48.240] |
我 还没 习惯 |
| [00:49.450] |
我 还在 仍然还 试图去把你替换 |
| [00:52.700] |
却发现 缺乏甜 被击穿 |
| [00:55.140] |
被替换而结果却显得 缺陷的 那么遗憾 |
| [01:00.220] |
没那么简单的 答案worried 'bout **** |
| [01:04.790] |
所以 敢作敢当 i so worried 'bout **** |
| [01:09.930] |
你种了花接的果 也随 你枯萎 |
| [01:14.810] |
没了soul 嘘 怎么能够 worried 'bout **** |
| [01:17.560] |
想象中 每个画面 都变得 言不由衷 |
| [01:21.820] |
在梦境 梦醒中 透漏的 天马行空 |
| [01:26.700] |
飘散的 坠落着 没来及 对你问候 |
| [01:31.370] |
就像是被 暴雨 淋湿 过后的彩虹 |
| [01:36.460] |
You a goddamn lie |
| [01:39.250] |
I ain't mean to say that |
| [01:40.270] |
**** girl I was goddamn high |
| [01:43.920] |
So we left the crib |
| [01:46.490] |
we in the goddamn ride |
| [01:47.640] |
She lookin' goddamn fine |
| [01:50.280] |
因为在 人群中 多看 你一眼 |
| [01:52.510] |
But **** want the goddamn sky |
| [01:55.760] |
List of my problems |
| [01:57.310] |
还是我 没能选择的 答案 |
| [01:59.940] |
本面目 显得极端 |
| [02:01.570] |
错误的表达方式总 让人们会显得孤单 |
| [02:05.020] |
我 还没 习惯 |
| [02:06.450] |
我 还在 仍然还 试图去把你替换 |
| [02:09.290] |
却发现 缺乏甜 |
| [02:10.480] |
被击穿被替换而结局却显得并没有那么遗憾 |
| [02:17.070] |
没那么简单 |
| [02:18.490] |
答案worried 'bout **** |
| [02:21.340] |
所以 敢作敢当 i so worried 'bout **** |
| [02:26.820] |
你种了花接的果 也随 你枯萎 |
| [02:31.500] |
就算是没了soul |
| [02:32.510] |
怎么能够 worried 'bout **** |
| [02:34.310] |
想象中 每 个画面 都变得言不由衷 |
| [02:38.370] |
在梦境 梦醒中 透漏的 天马行空 |
| [02:43.440] |
飘散的 吹落着 没来及 对你问候 |
| [02:48.120] |
就像是被 暴雨 淋湿 过后的彩虹 |
| [02:52.380] |
You a goddamn lie |
| [02:56.040] |
I ain't mean to say that |
| [02:57.510] |
**** girl I was goddamn high |
| [03:00.760] |
So we left the crib |
| [03:02.390] |
we in the goddamn ride |
| [03:04.820] |
She lookin' goddamn fine |
| [03:08.070] |
只因为在 人群中 多看 你一眼 |
| [03:09.500] |
But **** want the goddamn sky |
| [03:12.940] |
List of my problems |
| [03:14.180] |
还是我 没 能选择的 答案 |
| [03:16.610] |
本面目 显得极端 |
| [03:18.450] |
错误的表达方式总 让人们会显得孤单 |
| [03:21.900] |
我 还没 习惯 |
| [03:22.910] |
我 还在 仍然还 试图去把你替换 |
| [03:26.160] |
却发现 缺乏甜 被击穿 |
| [03:28.190] |
被替换而结果却显得 缺陷的 那么遗憾 |
| [03:33.880] |
没那么简单的 答案worried 'bout **** |
| [03:38.560] |
所以 敢作敢当 i so worried 'bout **** |
| [03:43.430] |
你种了花接的果 也随 你枯萎 |
| [03:48.300] |
没了soul 嘘 怎么能够 worried 'bout **** |
| [03:51.760] |
想象中 每个画面 都变得 言不由衷 |
| [03:55.420] |
在梦境 梦醒中 透漏的 天马行空 |
| [04:00.290] |
飘散的 坠落着 没来及 对你问候 |
| [04:04.960] |
就像是被 暴雨 淋湿 过后的彩虹 |
| [04:08.820] |
You a goddamn lie |
| [04:12.880] |
I ain't mean to say that |
| [04:13.900] |
**** girl I was goddamn high |
| [04:17.550] |
So we left the crib we in the goddamn ride |
| [04:21.420] |
She lookin' goddamn fine |
| [04:25.070] |
因为在 人群中 多看 你一眼 |
| [04:26.080] |
But **** want the goddamn sky |