ロミオとシンデレラ

ロミオとシンデレラ

歌名 ロミオとシンデレラ
歌手 大草原社长
专辑 草原社提供
原歌词
[00:00.602] 私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
[00:06.967] ここから連れ出して…
[00:11.153]
[00:11.369] そんな気分よ
[00:15.571]
[00:24.088] パパとママにおやすみなさい
[00:26.966] せいぜい いい夢をみなさい
[00:29.792] 大人はもう寝る時間よ
[00:34.534]
[00:35.381] 咽返(むせかえ)る魅惑のキャラメル
[00:38.201] 恥じらいの素足をからめる
[00:41.065] 今夜はどこまでいけるの?
[00:45.236]
[00:45.781] 噛みつかないで 優しくして
[00:48.793] 苦いものはまだ嫌いなの
[00:51.613] ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
[00:56.345]
[00:56.986] 知らないことがあるのならば
[01:00.064] 知りたいと思う普通でしょ?
[01:02.880] 全部見せてよ
[01:04.690] あなたにならば見せてあげる私の…
[01:09.098]
[01:10.367] ずっと恋しくてシンデレラ
[01:12.768] 制服だけで駆けていくわ
[01:15.996] 魔法よ時間を止めてよ
[01:18.427] 悪い人に 邪魔されちゃうわ
[01:21.663] 逃げ出したいのジュリエット
[01:24.069] でもその名前で呼ばないで
[01:27.426] そうよね 結ばれなくちゃね
[01:29.697] そうじゃないと楽しくないわ
[01:32.993] ねぇ私と生きてくれる?
[01:38.780]
[01:50.160] 背伸びをした長いマスカラ
[01:53.076] いい子になるよきっと明日から
[01:55.894] 今だけ私を許して
[02:00.631]
[02:01.532] 黒いレースの境界線
[02:04.357] 守る人は今日はいません
[02:07.164] 越えたらどこまでいけるの?
[02:11.279]
[02:11.908] 噛みつくほどに 痛いほどに
[02:14.904] 好きになってたのは私でしょ
[02:17.682] パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
[02:22.448]
[02:23.161] 私のためと差し出す手に
[02:26.192] 握ってるそれは首輪でしょ
[02:29.066] 連れ出してよ 私のロミオ
[02:32.521] 叱られるほど遠くへ
[02:35.286]
[02:36.393] 鐘が鳴り響くシンデレラ
[02:38.878] ガラスの靴は置いていくわ
[02:42.105] だからね 早く見つけてね
[02:44.550] 悪い夢に 焦らされちゃうわ
[02:47.763] きっとあの子もそうだった
[02:50.190] 落としたなんて嘘をついた
[02:53.564] そうよね 私も同じよ
[02:55.826] だってもっと愛されたいわ
[02:59.009] ほら 私はここにいるよ
[03:04.939]
[03:16.430] 私の心そっと覗いてみませんか
[03:22.131] 欲しいものだけあふれかえっていませんか
[03:27.720] まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
[03:33.414] いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
[03:38.559] でもそれじゃ意味ないの
[03:43.015]
[03:44.006] 大きな箱より 小さな箱に幸せはあるらしい
[03:49.857] どうしよこのままじゃ私は
[03:52.723] あなたに嫌われちゃうわ
[03:55.519] でも私より欲張りなパパとママは今日も変わらず
[04:01.301] そうよね 素直でいいのね
[04:03.611] 落としたのは金の斧でした
[04:06.866] 嘘つきすぎたシンデレラ
[04:09.251] オオカミに食べられたらしい
[04:12.487] どうしようこのままじゃ私も
[04:15.292] いつかは食べられちゃうわ
[04:18.042] その前に助けに来てね
歌词翻译
[00:00.602] 请不要让我的恋情变为悲剧的茱丽叶
[00:06.967] 带我离开这里…
[00:11.369] 就是这样的感觉唷
[00:24.088] 向爸爸和妈妈道声晚安
[00:26.966] 你们就好好地 去做个美梦吧
[00:29.792] 已经是大人该睡觉的时间了唷
[00:35.381] 引人呛咳般媚惑的牛奶糖
[00:38.201] 以令人脸红心跳的 裸露的双腿纠缠住
[00:41.065] 今晚究竟能够进展到何处呢?
[00:45.781] 不要用咬的嘛 请温柔地对待我
[00:48.793] 不喜欢苦涩的味道
[00:51.613] 是因为一直吃妈妈亲手做的点心的缘故吧
[00:56.986] 若是有着不清楚的事情的话
[01:00.064] 会想去了解也正常吧?
[01:02.880] 全部都让我看看嘛
[01:04.690] 因为是你才让你看的我的那个唷
[01:10.367] 总是憧憬着成为仙杜瑞拉
[01:12.768] 只穿着制服便飞奔而出
[01:15.996] 魔法啊停下时间吧
[01:18.427] 会有坏人 前来妨碍呢
[01:21.663] 想要逃离而出的茱丽叶
[01:24.069] 但是请不要用那个名字呼唤我
[01:27.426] 是啊 没有和你在一起不行呢
[01:29.697] 不这样的话就一点都不快乐了
[01:32.993] 呐 可以和我生活在一起吗?
[01:50.160] 涂上了睫毛膏 变得长长的睫毛
[01:53.076] 做一个乖孩子 就从明天开始
[01:55.894] 今天请先原谅我吧
[02:01.532] 漆黑蕾丝的边界线
[02:04.357] 看守的人今天不在家
[02:07.164] 若是跨越过它将会前进至何处呢?
[02:11.908] 有如被咬住一般疼痛
[02:14.904] 喜欢到了那种程度的人是我吧
[02:17.682] 但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢
[02:23.161] 说是为我准备的而伸出的手中
[02:26.192] 所握着的 是项圈对吧
[02:29.066] 带我离开吧 我的罗密欧
[02:32.521] 往遥远到会被父母责骂的地方去
[02:36.393] 听见钟声响起的仙杜瑞拉
[02:38.878] 就把玻璃鞋弃置不管吧
[02:42.105] 所以啊 要赶快发现它喔
[02:44.550] 不然 我会因为噩梦焦虑不已呢
[02:47.763] 那个女孩子一定也是如此吧
[02:50.190] 撒了个我弄丢了这般的谎言
[02:53.564] 是啊 我也是这样呢
[02:55.826] 因为想要更被多爱一些呐
[02:59.009] 看哪 我就在这里喔
[03:16.430] 要不要偷偷看看我的心底呢
[03:22.131] 是不是想要的东西已经满出来了呢
[03:27.720] 还装的下唷 全部通通塞进来吧
[03:33.414] 干脆连你的容身之处 都将它装满
[03:38.559] 但那样的话就没意义了
[03:44.006] 比起大箱子 小箱子中才装有幸福的样子
[03:49.857] 怎么办再这样下去的话我会
[03:52.723] 被你所讨厌的啊
[03:55.519] 但是比我更为贪心的 爸爸和妈妈今天也丝毫不变
[04:01.301] 是啊 对自己诚实是件好事呢
[04:03.611] 掉到湖里的是金斧头呐
[04:06.866] 说了太多谎言的仙杜瑞拉
[04:09.251] 被大灰狼给吃掉了的样子
[04:12.487] 怎么办再这样下去总有一天
[04:15.292] 我也会被吃掉的
[04:18.042] 在那之前要来救我喔