- 首页
- HeatHazeSUMMER_vacation!
HeatHazeSUMMER_vacation!
歌名 |
HeatHazeSUMMER_vacation!
|
歌手 |
23.exe
|
歌手 |
初音ミク
|
专辑 |
HeatHazeSUMMER
|
[01:10.28] |
いつもより少し早い朝は |
[01:15.20] |
涼しい風が部屋を通り抜け |
[01:22.50] |
寝ぼけた顔も しわくちゃな寝癖も |
[01:29.42] |
すぐに直して約束したあの場所へ |
[01:38.52] |
慣れないサンダルで躓きそうになるけど |
[01:45.49] |
すぐに君のことを思い早歩きになるんだ |
[01:53.04] |
斜めに射す眩しいお日様のせいで |
[02:00.08] |
顔が熱くなるの君の事を思うと |
[02:07.35] |
早く君に会いたいけれど 心準備出来てないの |
[02:14.40] |
どんな風にすればいいの?「あぁ...」 |
[02:22.05] |
|
[02:35.84] |
ちょっと早く着いたバス乗り場に |
[02:42.41] |
君はもう居て「今着いた」と言った |
[02:49.56] |
その右手には飲み終わったコーラ |
[02:56.83] |
優しい嘘で不意を突かないで「いじわる...」 |
[03:08.94] |
|
[03:35.02] |
見慣れない蒼さと歩き慣れないこの距離 |
[03:41.84] |
はしゃぐ君の笑顔だけで心がスキップして |
[03:51.15] |
高く昇る眩しいお日様のせいで |
[03:58.17] |
顔が赤くなるんだ気づかないでよね |
[04:05.52] |
君に想い言いたいけれど 言葉整理出来てないの |
[04:12.58] |
どんな風に言えばいいの?「あぁ...」 |
[04:20.32] |
|
[01:10.28] |
比平时更早的清晨 |
[01:15.20] |
凉风从房间内穿过 |
[01:22.50] |
把迷蒙的睡脸和乱糟糟的头发 |
[01:29.42] |
快速打理好后赶往约好的地方 |
[01:38.52] |
穿着不合脚的凉拖有点难走 |
[01:45.49] |
但一想到你我就加快了脚步 |
[01:53.04] |
都怪这斜射进来的晃眼阳光 |
[02:00.08] |
晒得我脸红但其实是因为想你 |
[02:07.35] |
虽然很想快点见到你但我还没做好心理准备 |
[02:14.40] |
要怎么样比较好呢?“唉。” |
[02:35.84] |
稍微提前些到了约定的公交车站 |
[02:42.41] |
你已经在那儿了,和我说“我也是刚到” |
[02:49.56] |
但你右手中是一杯已经喝完了的可乐 |
[02:56.83] |
别用这总善良的谎言戳破我的心房“你这个坏蛋” |
[03:35.02] |
这不敢对视的青涩和不敢靠近的距离 |
[03:41.84] |
光是看着你欢笑的面庞我就心跳加速 |
[03:51.15] |
都怪这升的高高的晃眼的太阳 |
[03:58.17] |
晒红了我的脸请别注意到我脸红了呀 |
[04:05.52] |
很想和你传达我的心思可是总是没法组织好语言 |
[04:12.58] |
该怎么说才好呢?“唉。” |