Moola Mantra

Moola Mantra

歌名 Moola Mantra
歌手 Terry Oldfield
专辑 Journey Into Space
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:10.84]
[01:26.29][01:02.78]
[01:26.44][01:06.53] AUM SAT-CHIT-ANANDA
[01:30.10][01:10.13] PARABRAHMA
[01:32.49][01:12.52] PURUSHOTHAMA PARAMATHMA
[01:36.92][01:16.88] SRI BHAGAVATI SAMETHA
[01:41.86][01:21.90] SRI BHAGAVATE NAMAHA
[01:46.30]
[01:46.45] AUM SAT-CHIT-ANANDA
[01:50.07] PARABRAHMA
[01:52.57] PURUSHOTHAMA PARAMATHMA
[01:56.87] SRI BHAGAVATI SAMETHA
[02:01.78] SRI BHAGAVATE NAMAHA
[02:07.27]
[02:09.92]
[02:10.17] Mantra(咒语、箴言)
[02:11.47] Man--头脑, tra--从...中获取自由解脱
[02:12.53] Mantra--从头脑中解脱
[02:13.37] ------------------------------
[02:13.47] Moola的意思是“根本,根源,神的名号”
[02:15.37] Moola Mantra(根本箴言)
[02:16.62] 本身就是最完整的神的名号
[02:17.41] ------------------------------
[02:18.51] AUM--宇宙最初始的声音,第一个声音
[02:19.91] 这个声音就是造物主,就是神。
[02:20.60] ------------------------------
[02:21.21] SAT-CHIT-ANANDA
[02:22.49] 指“梵”包含的神显化的三种特性
[02:23.36] ------------------------------
[02:24.51] SAT(存在),整个宇宙都是神的身体
[02:25.50] 一切万有,一切所是的存在,都是神
[02:26.75] 但是SAT只是存在着,并不回应
[02:28.13] ------------------------------
[02:28.59] CHIT(意识),意识的智慧,智慧的意识
[02:29.94] 当“存在”开始回应,就称为“意识”
[02:31.30] 神的特质是:慈悲、爱、智慧、喜乐、
[02:32.76] 无限、力量...
[02:34.26] 意识会回应,回应的过程会展现神的所有特质
[02:35.51] ------------------------------
[02:36.66] ANANDA(喜乐)
[02:37.81] 狂喜,喜乐,法喜
[02:38.90] 神的本质就是法喜
[02:39.95] ------------------------------
[02:40.05] PARA(超越)
[02:41.95] BRAHMA(梵)
[02:42.45] PARABRAHMA
[02:43.79] 是比BRAHMA更伟大,是更进化的“梵”
[02:45.95] ------------------------------
[02:46.20]
[02:46.65] AUM SAT-CHIT-ANANDA
[02:50.01] PARABRAHMA
[02:52.55] PURUSHOTHAMA PARAMATHMA
[02:56.92] SRI BHAGAVATI SAMETHA
[03:01.96] SRI BHAGAVATE NAMAHA
[03:06.31]
[03:06.46] AUM SAT-CHIT-ANANDA
[03:10.07] PARABRAHMA
[03:12.52] PURUSHOTHAMA PARAMATHMA
[03:16.82] SRI BHAGAVATI SAMETHA
[03:21.86] SRI BHAGAVATE NAMAHA
[03:26.25]
[03:26.45] AUM SAT-CHIT-ANANDA
[03:29.94] PARABRAHMA
[03:32.38] PURUSHOTHAMA PARAMATHMA
[03:36.74] SRI BHAGAVATI SAMETHA
[03:41.72] SRI BHAGAVATE NAMAHA
[03:47.37]
[03:47.67]
[03:47.92] ------------------------------
[03:49.21] PURUSHOTHMA(神的化身)
[03:51.11] 当神采取人的形象回应人,
[03:53.41] 当神带着所有神的特质诞生为人,
[03:55.71] 称为“PURUSHOTHAMA”
[03:57.66] ------------------------------
[03:57.76] ATHMA(自性的自我)
[03:58.05] PARAM(高我,神性的高我)
[03:59.30] 神是如此的无限、浩瀚、广大
[04:01.46] 神居住在每个个体的内在
[04:03.47] 我们“内在之神”
[04:05.77] 称为“PARAMATHMA”
[04:06.12] ------------------------------
[04:07.27] SRI(尊称)”,表达尊敬之意
[04:09.47] ------------------------------
[04:10.66] BHAGAVATI(所有神圣母亲的面向
[04:11.82] 造物主女性的面向)
[04:13.96] ------------------------------
[04:14.07] SAMETHA(在一起,合二为一)
[04:16.22] ------------------------------
[04:16.42] BHAGAVATE(所有神圣父亲的面向,
[04:18.71] 造物主男性的面向)
[04:20.71] ------------------------------
[04:21.82] NAMAHA(顶礼致敬)
[04:23.08]
[04:24.03]
[04:26.32] AUM SAT-CHIT-ANANDA
[04:30.16] PARABRAHMA
[04:32.56] PURUSHOTHAMA PARAMATHMA
[04:36.90] SRI BHAGAVATI SAMETHA
[04:41.78] SRI BHAGAVATE NAMAHA
[04:46.33]
[04:46.48] AUM SAT-CHIT-ANANDA
[04:50.07] PARABRAHMA
[04:52.47] PURUSHOTHAMA PARAMATHMA
[04:56.86] SRI BHAGAVATI SAMETHA
[05:01.95] SRI BHAGAVATE NAMAHA
[05:07.64]
[05:43.85]
歌词翻译
[01:06.53] 欧姆 萨 唭 塔喃嗒
[01:10.13] 帕拉布(拉姆)哈
[01:12.52] 菩卢娑塔玛 帕拉玛特玛
[01:16.88] 释瑞 巴格瓦提 萨美塔
[01:21.90] 释瑞 巴格瓦忒 那玛哈
[01:26.44] 欧姆 萨 唭 塔喃嗒
[01:30.10] 帕拉布(拉姆)哈
[01:32.49] 菩卢娑塔玛 帕拉玛特玛
[01:36.92] 释瑞 巴格瓦提 萨美塔
[01:41.86] 释瑞 巴格瓦忒 那玛哈
[01:46.45] 欧姆 萨 唭 塔喃嗒
[01:50.07] 帕拉布(拉姆)哈
[01:52.57] 菩卢娑塔玛 帕拉玛特玛
[01:56.87] 释瑞 巴格瓦提 萨美塔
[02:01.78] 释瑞 巴格瓦忒 那玛哈
[02:10.17]
[02:11.47]
[02:12.53]
[02:13.37]
[02:13.47]
[02:15.37]
[02:16.62] 经常唱诵Moola Mantra可以帮助我们重新回到“神”的怀抱!与整体合一!
[02:17.41]
[02:18.51] A--创造;U--保存,保护;M--毁灭
[02:19.91] A-U-M覆盖了整个宇宙,唱诵AUM,就是以神圣的方式喊神的名号
[02:20.60]
[02:21.21]
[02:22.49]
[02:23.36]
[02:24.51]
[02:25.50]
[02:26.75]
[02:28.13]
[02:28.59]
[02:29.94]
[02:31.30]
[02:32.76]
[02:34.26]
[02:35.51]
[02:36.66]
[02:37.81]
[02:38.90]
[02:39.95]
[02:40.05]
[02:41.95]
[02:42.45]
[02:43.79]
[02:45.95]
[02:46.65] 欧姆 萨 唭 塔喃嗒
[02:50.01] 帕拉布(拉姆)哈
[02:52.55] 菩卢娑塔玛 帕拉玛特玛
[02:56.92] 释瑞 巴格瓦提 萨美塔
[03:01.96] 释瑞 巴格瓦忒 那玛哈
[03:06.46] 欧姆 萨 唭 塔喃嗒
[03:10.07] 帕拉布(拉姆)哈
[03:12.52] 菩卢娑塔玛 帕拉玛特玛
[03:16.82] 释瑞 巴格瓦提 萨美塔
[03:21.86] 释瑞 巴格瓦忒 那玛哈
[03:26.45] 欧姆 萨 唭 塔喃嗒
[03:29.94] 帕拉布(拉姆)哈
[03:32.38] 菩卢娑塔玛 帕拉玛特玛
[03:36.74] 释瑞 巴格瓦提 萨美塔
[03:41.72] 释瑞 巴格瓦忒 那玛哈
[03:47.92]
[03:49.21]
[03:51.11]
[03:53.41]
[03:55.71]
[03:57.66]
[03:57.76]
[03:58.05]
[03:59.30]
[04:01.46]
[04:03.47]
[04:05.77]
[04:06.12]
[04:07.27]
[04:09.47]
[04:10.66]
[04:11.82]
[04:13.96]
[04:14.07] SRI BHAGAVATI SAMETHA 即“和造物主的女性面向合二为一”
[04:16.22]
[04:16.42]
[04:18.71]
[04:20.71]
[04:21.82] SRI BHAGAVATE NAMAHA 即“向造物主的男性面向臣服顶礼”
[04:26.32] 欧姆 萨 唭 塔喃嗒
[04:30.16] 帕拉布(拉姆)哈
[04:32.56] 菩卢娑塔玛 帕拉玛特玛
[04:36.90] 释瑞 巴格瓦提 萨美塔
[04:41.78] 释瑞 巴格瓦忒 那玛哈
[04:46.48] 欧姆 萨 唭 塔喃嗒
[04:50.07] 帕拉布(拉姆)哈
[04:52.47] 菩卢娑塔玛 帕拉玛特玛
[04:56.86] 释瑞 巴格瓦提 萨美塔
[05:01.95] 释瑞 巴格瓦忒 那玛哈