Pull the Trigger

Pull the Trigger

歌名 Pull the Trigger
歌手 るぅと
专辑 君と僕のストーリー
原歌词
[00:00.000] 作词 : るぅと/はいせ
[00:01.000] 作曲 : るぅと/松
[00:10.690] 閉め切った部屋の 息苦しさとか
[00:16.000] 暗さを忘れたのはいつからだろう
[00:21.440] 嫌な不安ばかり 頭を揺らすけど
[00:26.740] いい加減そんな日々ももう飽きたろ
[00:31.550] 準備はできた
[00:34.840] Pull the Trigger!!縛る枷に引き金引け
[00:39.990] 足跡見てても変わりはしないな
[00:45.550] 絡まった鎖はもう振り解いて
[00:52.140] Enter the new world 始めよう
[00:58.698]
[01:09.474] 無駄な後悔に腐る
[01:13.876] 憧れたヒーローは こんなもんだったけ?
[01:20.046] 誰より 誰より 「なりたい」を描いた
[01:25.346] 「あの日の僕」がちゃんと笑えるよに
[01:30.215] 狼煙を上げて
[01:33.537] Pull the Trigger!!諦めたまま終われない
[01:38.558] 邪魔なノイズは忘れるくらいに
[01:44.206] Concentration!照準狙い澄まし
[01:50.766] 撃ち抜いて
[01:52.346]
[02:02.596] いつぶりだろう こんな朝焼け
[02:06.566] まぶしくて目が眩みそうだ
[02:10.516] こんな気持ちで 朝になるのも
[02:14.536] 悪くはないかな
[02:21.736] 大事なものを捨てて 殻に籠もり
[02:26.866] 不安を育てる そんな“僕”だった
[02:32.596] ありがとうでも もうこれでさよならだ
[02:40.497] Pull the Trigger!!抱えていた弱さ撃ち抜け
[02:45.547] 傷痕舐めても変われはしないな
[02:51.297] ここからRestart!迷いも振り解いて
[02:57.797] Enter the new world 始めよう
歌词翻译
[00:10.690] 在紧闭的房间里喘不过气来
[00:16.000] 究竟是从什么时候开始连黑暗都忘却了呢
[00:21.440] 虽然不断甩着头 但仍然充满了讨厌的不安感
[00:26.740] 够了啊那样的日子已经厌倦了
[00:31.550] 准备好了
[00:34.840] Pull the Trigger!!向着束缚自己的枷锁扣下扳机
[00:39.990] 即使看到足迹也不会有任何改变
[00:45.550] 缠绕着的锁链已经解开
[00:52.140] Enter the new world 开始吧
[01:09.474] 因为徒劳的后悔而腐烂
[01:13.876] 憧憬着的英雄 就是这种东西吗?
[01:20.046] 比起任何人 比起任何人 都更「想成为」
[01:25.346] 为了能让「那一天的我」能好好的笑出来
[01:30.215] 狼烟升起
[01:33.537] Pull the Trigger!!就这么放弃的话是无法结束的
[01:38.558] 把碍事的噪音全部抛在脑后吧
[01:44.206] Concentration!集中注意瞄准
[01:50.766] 狠狠地击穿
[02:02.596] 究竟多久没有见过了呢 这样的朝霞
[02:06.566] 如此的耀眼 眼里再容不下其他
[02:10.516] 抱着这样的心情 就这么到早上
[02:14.536] 似乎也不是很坏嘛
[02:21.736] 丢弃掉了最重要的东西 龟缩起来
[02:26.866] 让不安不断成长 曾经这样的“我”
[02:32.596] 即使感谢 这也是最后的道别了
[02:40.497] Pull the Trigger!!向着紧抱着的胆怯扣下扳机
[02:45.547] 即使舔舐着伤痕也不会有任何改变
[02:51.297] 从这里Restart!将迷惘也解开
[02:57.797] Enter the new world 开始吧