Elivagar

Elivagar

歌名 Elivagar
歌手 Heilung
专辑 Futha
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Christopher Juul/Maria Franz/Kai Uwe Faust
[00:02.01] Für Freund Bärenherz
[00:13.84] Der einst ins Eisland fuhr
[00:25.06] Zermahlen, zerreissen, zerreiben
[00:35.49] Eis egelt Stein entlang
[00:45.24] Schleift und schleisst ständig
[00:54.74] Rollt sich ruhig reibend
[00:57.26] Ein in Berges alten Arm
[01:02.70] Und ruht rastend nie
[01:08.68] Korn kratzt kaltes Eis
[01:14.23] Kalbt krachend kühl
[01:18.35] Schreit schaurig schön
[01:23.79] Wohlgeboren wallende Wasser
[01:33.99] Und Stein schleift Schädel
[01:44.53] Einst war ewiger Urgrund
[01:50.00] Eis zuerst
[02:00.68] Mächtig mahlend, berstend
[02:07.03] Malmwasser
[02:10.43] Schliff sich ein, schleißend
[02:17.44] Ständig unbeständig
[02:26.15] Gefriert und wächst, glutfern
[02:37.66] Grösser wird es, Grösser wird es, Grösser wird es
[02:49.82] Zermahlt Stein, zerreisst Fels, zerreibt Knochen
[03:00.04] Knochenzermahler, Felszerreiber, Steinzerreisser
[03:09.07] Schädelzeit, Schleifzeit, Steinzeiten
[03:15.31] Stein schleift Schädel
[03:22.42] Des Berges alte Machtberge
[03:27.71] Brachst du dir
[03:31.36] Und Sonne dir scheint
[03:36.69] Schwall um Schwall du gibst
[03:52.88] Schleißend und beharrlich schneidend
[04:07.07] Die Steinfeste tiefer und tiefer und tiefer und tiefer...
[04:25.27] Speist du Sand, speist du Staub
[04:35.15] Ständig unbeständig
[04:43.26] Und Stein schleift Schädel
[05:07.78] Basaltalt bin ich, bin ich Berg
[05:32.82] Eises Bürde tragend
[05:48.05] Und Stein schleift Schädel
[06:09.98] Des Hohen Himmels Wolkenheer
[06:15.86] Fällt ein im Bergesheim
[06:22.82] Es Weint fest auf Gneis und Fels
[06:32.18] Und friert zu Zungen
[06:43.35] Ständig unbeständig
[06:48.91] Und Stein schleift Schädel
[06:59.65] Fjórm, Fimbulþul, Svol;
[07:02.21] Slidr, Ylgr, Sylgr, Hryd;
[07:05.08] Vid, Gunnþra, Gjoll, Leiptr;
[07:07.87] Elivagar!
[07:09.33] Elivagar!
[07:10.86] Fjórm, Fimbulþul, Svol;
[07:13.66] Slidr, Ylgr, Sylgr, Hryd;
[07:16.48] Vid, Gunnþra, Gjoll, Leiptr;
[07:19.34] Elivagar!
[07:20.58] Elivagar!
[07:22.28] Fjórm, Fimbulþul, Svol;
[07:25.30] Slidr, Ylgr, Sylgr, Hryd;
[07:27.85] Vid, Gunnþra, Gjoll, Leiptr;
[07:30.65] Elivagar!
[07:32.17] Elivagar!
[07:33.71] Fjórm, Fimbulþul, Svol;
[07:36.56] Slidr, Ylgr, Sylgr, Hryd;
[07:39.34] Vid, Gunnþra, Gjoll, Leiptr;
[07:42.11] Elivagar!
[07:43.55] Elivagar!
[07:45.08] Fjórm, Fimbulþul, Svol;
[07:47.94] Slidr, Ylgr, Sylgr, Hryd;
[07:50.69] Vid, Gunnþra, Gjoll, Leiptr;
[07:53.53] Elivagar!
[07:55.07] Elivagar!
[07:56.54] Fjórm, Fimbulþul, Svol;
[07:59.32] Slidr, Ylgr, Sylgr, Hryd;
[08:02.14] Vid, Gunnþra, Gjoll, Leiptr;
[08:05.05] Elivagar!
[08:06.49] Elivagar!
[08:07.87] Fjórm, Fimbulþul, Svol;
[08:10.79] Slidr, Ylgr, Sylgr, Hryd;
[08:13.58] Vid, Gunnþra, Gjoll, Leiptr;
[08:16.42] Elivagar!
[08:17.86] Elivagar!
[08:19.35] Fjórm, Fimbulþul, Svol;
[08:22.21] Slidr, Ylgr, Sylgr, Hryd;
[08:25.07] Vid, Gunnþra, Gjoll, Leiptr;
[08:27.87] Elivagar!
[08:29.35] Elivagar!
歌词翻译
[00:02.01] 此歌为身怀巨熊之心
[00:13.84] 来自冰霜冻土的朋友而唱(即合称为Elivagar的十一条冰河)
[00:25.06] 崩塌 撕裂 瓦解
[00:35.49] 冰河顺着岩石冲刷
[00:45.24] 研磨啃噬不休
[00:54.74] 静默中兀自奔涌
[00:57.26] 这大山的古老支流
[01:02.70] 不曾停歇
[01:08.68] 冰川忽崩如齑粉
[01:14.23] 刺骨寒流扑面而来
[01:18.35] 它的咆哮 致命绝美
[01:23.79] 显赫冰河流淌着
[01:33.99] 如同坚石磨碎头骨!
[01:44.53] 创世之初的无尽源泉
[01:50.00] 冰乃始祖
[02:00.68] 席卷 开裂 何等伟力
[02:07.03] 灰白之水
[02:10.43] 寒冰从自身磨砺出
[02:17.44] 恒久 不定……
[02:26.15] 从余烬中 冻结 又生长
[02:37.66] 渊流渐远 渐长 日益壮大……
[02:49.82] 山崩地裂 劈土开石 粉身碎骨
[03:00.04] 劈土者 开石者 碎骨者 粉碎一切者
[03:09.07] 颅骨之时 削磨之时 岩石之时(可能是模仿《埃达》中对诸神黄昏的描写:风之时 狼之时 盾之时 斧之时)
[03:15.31] 如同坚石磨碎头骨!
[03:22.42] 高山的古老之力
[03:27.71] ——你所征服的山
[03:31.36] 与阳光一同照耀你
[03:36.69] 你的冰浪层层相连
[03:52.88] 打磨切削 源源不断
[04:07.07] 向更深、更深、更深处的地底 一往无前……
[04:25.27] 你吞吃沙石 吐出尘埃
[04:35.15] 恒久 不定
[04:43.26] 如同坚石磨碎头骨!
[05:07.78] 而我啊 我即是岩石 我正是山岗
[05:32.82] 承载着冰霜的重量
[05:48.05] 见证坚石碎骨的模样!
[06:09.98] 仿佛低云从苍穹中
[06:15.86] 坠入山的领域
[06:22.82] 飞流直下 倾泻在山岩上
[06:32.18] 冻结成冰川(friert zu Zungen大概指冰川的冰舌部分,可能是形容Elivagar的流动状貌)
[06:43.35] 恒流不止
[06:48.91] 冰河前行 如同坚石磨碎头骨!
[06:59.65] (古北欧语)
[07:02.21]
[07:05.08]
[07:07.87]
[07:09.33]
[07:10.86]
[07:13.66]
[07:16.48]
[07:19.34]
[07:20.58]
[07:22.28]
[07:25.30]
[07:27.85]
[07:30.65]
[07:32.17]
[07:33.71]
[07:36.56]
[07:39.34]
[07:42.11]
[07:43.55]
[07:45.08]
[07:47.94]
[07:50.69]
[07:53.53]
[07:55.07]
[07:56.54]
[07:59.32]
[08:02.14]
[08:05.05]
[08:06.49]
[08:07.87]
[08:10.79]
[08:13.58]
[08:16.42]
[08:17.86]
[08:19.35] 译注:此处重复歌词为Elivagar十一条支流的名字
[08:22.21] 它们的名字分别代表“喧嚣(Gjoll)”等河流的特征
[08:25.07] 《散文埃达》中 十一条河流并称为Elivagar 意为“冰浪”
[08:27.87] 冰浪河源于尼福尔海姆 流向金伦加鸿沟 河中充斥着毒液
[08:29.35] 毒液凝成了冰霜 与穆斯贝尔海姆的火焰一同 创造世界