무명배우

무명배우

歌名 무명배우
歌手 宋佳人
专辑 미스트롯
原歌词
[00:30.62] 사랑을 하죠
[00:33.17] Melo 영화 뜨겁던 그 장면처럼
[00:41.18] 인생의 마지막 컷이 라도 나는 좋아요
[00:51.00] 사랑을 했죠
[00:53.35] 대본도 없이 울던 무명배우처럼
[01:01.60] 당신을 원망 안해요 사랑은 영화니까
[01:12.05] 사랑이 사랑을 사랑하면
[01:18.84] 저 별처럼 빛날까요?
[01:23.91] 아름 다웠던 추억 기억 모두 다 영원히
[01:33.65] 한방 울 또 한 방울 눈물이 흘러 내리죠
[01:44.03] 나 슬퍼서 아냐 행복해서 울죠
[01:53.63] 안아줘요 나를 날 많이 사랑하나요?
[02:03.92] 당신의 품 안에선 나는 주연배우
[02:35.59] 사랑을 해요
[02:38.33] Melo 영화 무명배우로 산대도
[02:46.21] 당신을 원망 안해요 사랑은 영화니까
[02:56.61] 사랑이 사랑을 사랑하면
[03:03.39] 저 별처럼 빛날까요?
[03:08.62] 아름 다웠던 추억 기억 모두 다 영원히
[03:18.43] 한방 울 또 한 방울 눈물이 흘러 내리죠
[03:28.76] 나 슬퍼서 아냐 행복해서 울죠
[03:38.31] 안아줘요 나를 날 많이 사랑하나요?
[03:48.54] 당신의 품 안에선 나는 주연배우
[03:58.74] 당신의 품 안에선 나는 주연배우
歌词翻译
[00:30.62] 我爱你
[00:33.17] 像通俗电影中火热的剧情一般
[00:41.18] 即使这是人生中的最后一集 我也甘愿
[00:51.00] 我爱你
[00:53.35] 像没有剧本的哭泣的无名演员一般
[01:01.60] 我不会怨恨你 因为爱情就是一场戏
[01:12.05] 爱情啊 爱情啊 如果相爱的话
[01:18.84] 能否像那繁星一般闪耀?
[01:23.91] 全部美丽的记忆都能永恒
[01:33.65] 一滴又一滴 眼泪流淌下来
[01:44.03] 我不是因为悲伤 而是太幸福才流下眼泪
[01:53.63] 能拥抱我吗?能爱我吗?
[02:03.92] 躺在你怀里时 我是主角
[02:35.59] 我爱你
[02:38.33] 作为电影中的无名演员
[02:46.21] 我不会怨恨你 因为爱情就是一场戏
[02:56.61] 爱情啊 爱情啊 如果相爱的话
[03:03.39] 能否像那繁星一般闪耀?
[03:08.62] 全部美丽的记忆都能永恒
[03:18.43] 一滴又一滴 眼泪流淌下来
[03:28.76] 我不是因为悲伤 而是太幸福才流下眼泪
[03:38.31] 能拥抱我吗?能爱我吗?
[03:48.54] 躺在你怀里时 我是主角
[03:58.74] 躺在你怀里时 我是主角