化粧

化粧

歌名 化粧
歌手 My Hair is Bad
专辑 boys
原歌词
[00:00.00] 作词 : 椎木知仁
[00:01.00] 作曲 : 椎木知仁
[00:31.35] まだ 湿ってたバスタオルは 床に落ちたまま
[00:37.80] 乾かずに 冷たいまま
[00:43.36] ここで 二人が着ていた 寝巻きも 洗えずに
[00:50.19] くしゃくしゃに 残ったまま
[00:54.86] 口紅で書いた 赤い糸じゃ
[01:01.27] あなたのこと 縛れなくて
[01:08.36] あの子のこと まだ好きだって分かっているから
[01:16.36] ほら 早く愛してあげなよ
[01:21.37] 「今日は本当にありがとう
[01:24.08] でももう行かなきゃ。」
[01:27.32] 知らない車 指差して
[01:33.09] 「迎えに来てくれたの」なんて笑ったまま
[01:40.11] 人混みに逃げ込んだの
[01:44.42] 曲がり角で 泣き崩れて
[01:50.71] 悲しみだけ 街に溶けた
[01:57.78] 過ちと分かるのに過ちを繰り返すだけの
[02:05.94] ほら 早く迎えに来てよ
[02:23.07] 飲めないお酒を飲んだのも
[02:26.20] 疲れていないフリしたのも
[02:29.36] 一秒でも 隣にいたいだけだったの
[02:35.55] いつも優しく答えてくれたあなたなのに
[02:46.15] 諦め方は 教えてくれないのね
[02:52.90] 今ならまだ やめられると
[02:58.82] 思うときには もう遅くて
[03:05.82] 抱き締められたら 嘘でも暖かかったよ
[03:13.82] 今までありがとね
[03:17.29] 触れた唇 残した赤は
[03:23.55] あの子に会う前に落として
[03:30.70] 口紅が薄れた その瞬間にわかってたのは
[03:38.61] もっと素直になれたらよかったよ
[03:45.90] 素顔になれたらよかったよ
歌词翻译
[00:31.35] 未干的浴巾落在地上
[00:37.80] 显得有点潮湿而清冷
[00:43.36] 我们曾穿过的睡衣依旧是原来的样子
[00:50.19] 杂乱无章地四散在房间里
[00:54.86] 用口红写下的红线
[01:01.27] 束缚不住你的一切
[01:08.36] 因为我知道你仍旧喜欢着她
[01:16.36] 喂 快点把你的爱都给她吧
[01:21.37] 「今天真的非常感谢你
[01:24.08] 但是已经到了非走不可的时候了」
[01:27.32] 随手指着 一辆陌生的车
[01:33.09] 就那样笑着说 「他来接我了」
[01:40.11] 然后躲入人群
[01:44.42] 在街道的拐角放声大哭
[01:50.71] 只有悲伤在这座城市融化了
[01:57.78] 虽然明知这是错误的却仍只是不停地重蹈覆辙
[02:05.94] 喂 快点来接我啊
[02:23.07] 强喝自己喝不了的酒也好
[02:26.20] 隐藏自己的疲倦也罢
[02:29.36] 就算只是一秒钟的时间我也想呆在你的身边
[02:35.55] 无论何时都能温柔地给我回复的你
[02:46.15] 却不告诉我如何才能放手
[02:52.90] 就算到了现在我也无法忘怀
[02:58.82] 然而醒悟的时候却已经太晚了
[03:05.82] 一旦相拥在一起就连谎言都变得那么温暖
[03:13.82] 和你在一起的时光很开心
[03:17.29] 触碰的嘴唇上残留的红色
[03:23.55] 在和她见面之前就会消褪
[03:30.70] 在口红褪去的那个瞬间我明白了
[03:38.61] 如果能够更加坦诚一点就好了
[03:45.90] 如果能够以素颜面对你的话就好了