僕は僕で僕じゃない

僕は僕で僕じゃない

歌名 僕は僕で僕じゃない
歌手 松室政哉
专辑 僕は僕で僕じゃない
原歌词
[00:00.00] 作词 : 松室政哉/いしわたり淳治
[00:01.00] 作曲 : 松室政哉
[00:06.75]
[00:12.76] 22年の助走をつけて
[00:20.18] 羽ばたくため飛び込んだ
[00:25.86] 広くて狭い社会は
[00:30.80] 失敗しないことばかりを
[00:38.25] 求めるから不器用な
[00:44.03] 僕じゃなくなってゆく
[00:47.79] あの日の僕はもういない
[00:52.26] らしさは全部捨てたよ
[00:57.05] これでいいと呟くと
[01:01.59] どうしてさ 涙が出るのは
[01:11.63] 長いものに巻かれなくちゃ
[01:19.07] 絡みついて手も足も
[01:24.80] 動けなくなってゆく
[01:27.92] 息が出来てるのかも
[01:32.00] もう 分からないよ
[01:37.02] 絡まってる 首にまで
[01:42.86] 見えない何かが
[01:46.73] あの日の僕はもういない
[01:51.16] 憧れなんか捨てたよ
[01:55.86] これでいいと呟くと
[02:00.44] どうしてさ 涙が出るのは
[02:06.00] 簡単だ 簡単だ
[02:08.04] 自分をだますくらい
[02:10.34] 単純な 問題さ
[02:12.59] 計算高くなるんだ
[02:14.87] 簡単な 問題だ
[02:16.94] なのに今日もまた 答えが出ない
[02:32.29] 僕は僕で僕じゃない
[02:36.37] 迷いは全部捨てたろう
[02:41.18] 胸の奥が叫んでも
[02:45.42] 聞こえやしないんだ
[02:50.18] あの日の僕はもういない
[02:54.46] らしさは全部捨てたよ
[02:59.26] これでいいと呟くと
[03:03.80] どうしてさ 涙が出るのは
歌词翻译
[00:12.76] 带着22年的助跑
[00:20.18] 为了振翅而跳入
[00:25.86] 广阔而狭隘的社会
[00:30.80] 尽说不失败的话
[00:38.25] 因为追求而笨拙的
[00:44.03] 渐渐不再是我
[00:47.79] 那天的我已经不在了
[00:52.26] 丢掉了所有的风格
[00:57.05] 嘟囔着这样就可以了
[01:01.59] 为什么会流泪呢
[01:11.63] 要缠上长绳
[01:19.07] 缠绕的手和脚
[01:24.80] 动弹不了了
[01:27.92] 也许能呼吸
[01:32.00] 已经不知道了
[01:37.02] 连缠在一起的脖子
[01:42.86] 看不见的东西
[01:46.73] 那天的我已经不在了
[01:51.16] 抛弃了憧憬的东西哦
[01:55.86] 嘟囔着这样就可以了
[02:00.44] 为什么会流泪呢
[02:06.00] 简单,简单
[02:08.04] 甚至欺骗自己
[02:10.34] 简单的问题
[02:12.59] 你的计算能力越来越高了
[02:14.87] 是个简单的问题
[02:16.94] 然而今天也没有答案
[02:32.29] 我是我 不是我
[02:36.37] 迷惘全都舍弃了吧
[02:41.18] 即使内心深处在呼喊
[02:45.42] 根本听不到
[02:50.18] 那天的我已经不在了
[02:54.46] 丢掉了所有的风格
[02:59.26] 嘟囔着这样就可以了
[03:03.80] 为什么会流泪呢