one
歌名 |
one
|
歌手 |
My Hair is Bad
|
专辑 |
boys
|
[00:00.00] |
作词 : 椎木知仁 |
[00:01.00] |
作曲 : 椎木知仁 |
[00:05.19] |
心は一つでも |
[00:06.51] |
気持ちは一つじゃない |
[00:07.82] |
彼がいたから |
[00:08.80] |
彼女がいたから |
[00:09.95] |
あいつらのお陰で |
[00:11.41] |
あの子のせいで |
[00:12.87] |
嬉しくなったり |
[00:14.08] |
楽しくなったり |
[00:15.84] |
寂しくなったり |
[00:17.32] |
悲しくなったり |
[00:18.47] |
ほらまだセンチメンタルになった |
[00:20.46] |
意思ないでよ! |
[00:21.90] |
大丈夫だよ |
[00:22.95] |
そんなこと言われても しょうがない… |
[00:24.65] |
なくない! |
[00:25.74] |
どうしようもない |
[00:26.58] |
どうしようもない |
[00:27.44] |
どうしようもない! |
[00:30.09] |
僕たち |
[00:30.90] |
私たちで |
[00:32.13] |
仲間? |
[00:32.91] |
敵 |
[00:33.63] |
家族 |
[00:34.41] |
他人 |
[00:35.12] |
わかんない… |
[00:36.08] |
でもさ |
[00:37.16] |
いつも |
[00:37.99] |
みんなで |
[00:39.06] |
いるよね |
[00:39.81] |
(噓だ) |
[00:40.78] |
え |
[00:41.56] |
今なんか聞こえ… |
[00:42.24] |
(噓だ) |
[00:43.03] |
あれー |
[00:44.04] |
あっちには誰もいないよ |
[00:46.05] |
(僕には誰も気づいてない) |
[00:48.18] |
まぁーとにかく |
[00:49.78] |
仲良く |
[00:50.91] |
できたら |
[00:52.24] |
いいよね |
[00:53.11] |
だって |
[00:53.77] |
せーのっ |
[00:55.20] |
気持ちはいくつあっても |
[00:56.98] |
心は一つだから |
[00:58.26] |
|
[00:05.19] |
一颗心 |
[00:06.51] |
心情不止一个 |
[00:07.82] |
因为他在 |
[00:08.80] |
因为她在 |
[00:09.95] |
多亏了他们 |
[00:11.41] |
因为那个孩子 |
[00:12.87] |
高兴起来 |
[00:14.08] |
变得开心 |
[00:15.84] |
变得寂寞 |
[00:17.32] |
变得悲伤 |
[00:18.47] |
看 你还是伤感的 |
[00:20.46] |
不要想啊! |
[00:21.90] |
没关系的 |
[00:22.95] |
被那样说也没办法… |
[00:24.65] |
没有! |
[00:25.74] |
没有办法 |
[00:26.58] |
没有办法 |
[00:27.44] |
没有办法 |
[00:30.09] |
我们 |
[00:30.90] |
在我们这里 |
[00:32.13] |
同伴? |
[00:32.91] |
敌人 |
[00:33.63] |
家人 |
[00:34.41] |
别人 |
[00:35.12] |
不明白… |
[00:36.08] |
但是 |
[00:37.16] |
总是 |
[00:37.99] |
大家一起 |
[00:39.06] |
有吧 |
[00:39.81] |
(说谎) |
[00:40.78] |
emmm... |
[00:41.56] |
现在听到… |
[00:42.24] |
(说谎) |
[00:43.03] |
啊咧~~ |
[00:44.04] |
那里没有人 |
[00:46.05] |
(我没人注意到) |
[00:48.18] |
总之 |
[00:49.78] |
关系很好 |
[00:50.91] |
如果可以 |
[00:52.24] |
好吧 |
[00:53.11] |
因为 |
[00:53.77] |
预备~~ |
[00:55.20] |
无论有多少心情 |
[00:56.98] |
因为心是一体的 |