雨声残响

雨声残响

歌名 雨声残响
歌手 野原达达
专辑 夏天来辽
原歌词
[00:24.663] 自分より下手(へた)くそな人
[00:27.162] 探して浸(ひた)るの優越感(ゆうえつかん
[00:29.822] でも その度(たび)ちょっと 自分を嫌(きら)って
[00:33.072] 次元(じげん)遡(さかのぼ)って現実逃避(げんじつとうひ
[00:36.071] でも良いんじゃない
[00:37.322] 別に良いんじゃない
[00:38.572] 無理に強(つよ)がらなくても 良いんじゃない
[00:41.072] 下(した)を見て 強(つよ)くなれるのも
[00:44.217] また人だからさ
[00:45.858]
[00:46.607]
[00:47.304] 五月蠅(うるさ)い もううざい
[00:50.304] くらいにCryを掻(か)き消(け)す様(よう)な
[00:54.554] 世界なら 抗(あらが)ってたいのに
[00:59.835] 降(ふ)り出(だ)した 空の泣き声は透明(とうめい)で
[01:01.571]
[01:02.069]
[01:03.071]
[01:04.570] 『わかんない
[01:05.821] もうわかんないよ!』
[01:07.570] を何遍(なんベン)も
[01:34.698] 僕達は存在(そんざい)証明(しょうめい)に
[01:37.698] 毎日(まいにち)一生懸命(いっしょうけんめい)で
[01:40.448] こんな素晴らしい世界で
[01:43.198] まだ生きる意味を探してる
[01:46.698] そりゃそうだろ だって人間は
[01:49.697] 希望無(な)しでは 生きられない からさ
[01:52.472] みんな
[01:53.471] 心のどっかで 来世(らいせ)を信じてる
[01:58.357] 昨日の僕守る為に
[02:01.608] 笑うくらいなら
[02:05.857] 泣いたって いいだろ
[02:09.357]
[02:09.858]
[02:10.357] ねぇ
[02:11.216]
[02:11.717] 止まないの雨が
[02:12.966] 夏空(なつぞら)を鮮明(せんめい)に描(えが)いたって
[02:18.967] 僕達は不完全(ふかんぜん)で
[02:20.467]
[02:20.967]
[02:24.218] 未完成(みかんせい) な
歌词翻译
[00:24.663] 寻找比自己更没用的人
[00:27.162] 沉浸于这般的优越感之中
[00:29.822] 但每当这样做就会有点变得讨厌自己
[00:33.072] 回遡次元 逃避现实
[00:36.071] 但这样也不错吧?
[00:37.322] 就这样不就好了吗?
[00:38.572] 即使不勉强去逞强也可以吧?
[00:41.072] 向下望就能变得坚强
[00:44.217] 因为我也不过是人啊。
[00:45.858]
[00:46.607]
[00:47.304] 吵死了 真的麻烦死了
[00:50.304] 如此 将哭泣声 消抹掉似的
[00:54.554] 这般的世界 我明明就想要去与之抵抗
[00:59.835] 降雨的天空的 哭泣声却是透明的
[01:01.571]
[01:02.069]
[01:03.071]
[01:04.570] 『我不懂啊,
[01:05.821] 我不管了啊!』
[01:07.570] 无数次这样说道。
[01:34.698] 我们为了存在的证明
[01:37.698] 每天都拼命过活
[01:40.448] 在如此美妙的世界
[01:43.198] 继续去探求活着的意义
[01:46.698] 因为说着「那是理所当然的吧」的人们
[01:49.697] 没有了希望就活不下去了啊
[01:52.472] 大家
[01:53.471] 在心裹某处 都是深信着来世的
[01:58.357] 若然欢笑
[02:01.608] 只是为了守护昨天的我
[02:05.857] 那即使我哭了也没关係吧?
[02:09.357]
[02:09.858]
[02:10.357]
[02:11.216]
[02:11.717] 不止的雨
[02:12.966] 即使鲜明地描绘出夏日的天空
[02:18.967] 我们亦是不完美而
[02:20.467]
[02:20.967]
[02:24.218] 不成熟的呢
ー終わりー