Ring Ring♪

Ring Ring♪

歌名 Ring Ring♪
歌手 Girls²
专辑 ダイジョウブ
原歌词
[00:00.00] 作词 : Naoaki Iwami
[00:00.15] 作曲 : Naoaki Iwami
[00:00.30]
[00:00.62] 胸にRing Ring♪ 魔法をかけたら
[00:04.20] 動き始める ピュアなハート
[00:07.62] きっとRing Ring♪ 扉が開くよ
[00:11.45] ほら笑顔を見せて
[00:16.67]
[00:17.97] ずっと探してた 自分だけの物語を
[00:25.07] でも きっとそれは
[00:27.55] 自分にしか作れないね
[00:31.87] いつだって
[00:34.55] 胸に閉じ込めてたハート
[00:38.60] 鳥かごの中
[00:41.42] 飛び立てる日を待ってる
[00:45.15] 胸にRing Ring♪ 魔法をかけたら
[00:48.85] 見慣れた景色も輝き出す
[00:52.70] 誰かと比べて落ち込んでた
[00:56.15] 毎日はもうバイバイ
[00:59.72] 胸がRing Ring♪ ベルを鳴らしたら
[01:03.15] 部屋を飛び出して 町に出よう
[01:07.00] 新しい自分 見つけに行こう
[01:10.57] さあ元気を出して
[01:17.05]
[01:24.27] ずっと育ててた 夢の種は芽を出して
[01:31.32] 眩しい光浴びて
[01:33.85] 大きな花咲かせるんだ
[01:37.95] つまずいて
[01:40.80] もし立ち止まってしまったなら
[01:44.97] 勇気が湧く
[01:47.77] 魔法のメロディー鳴らそう
[01:54.90]
[02:25.72] 胸にRing Ring♪ 魔法をかけたら
[02:29.20] きっといいことが 起きる予感
[02:32.95] 何気ないことも 気持ち次第で
[02:36.32] カラフルに変わる
[02:40.00] 胸にRing Ring♪ ベルが聞こえたら
[02:43.65] 好きな服を着て さあ出かけよう
[02:47.05] 昨日よりも 今の自分が
[02:50.77] 好きになれるように
[02:54.35] 胸にRing Ring♪ 魔法をかけたら
[02:58.12] 動き始める ピュアなハート
[03:01.70] きっとRing Ring♪ 扉が開くよ
[03:05.15] ほら笑顔を見せて
[03:12.90]
歌词翻译
[00:00.62] 向心中Ring Ring♪ 施展魔法的话
[00:04.20] 纯真之心 便会再次汹涌澎湃
[00:07.62] 向紧闭的门Ring Ring♪ 定会开启
[00:11.45] 所以快让我看见你的笑容吧
[00:17.97] 一直在追寻 只属于自己的故事
[00:25.07] 但是 那肯定是
[00:27.55] 只有自己才能书写的呢
[00:31.87] 长期以来
[00:34.55] 心扉紧闭
[00:38.60] 困在鸟笼中
[00:41.42] 等待着从其挣脱的那日
[00:45.15] 向心中Ring Ring♪ 施展魔法的话
[00:48.85] 熟悉的景色也将焕然一新 熠熠生辉
[00:52.70] 向与他人相比而无趣的每一天
[00:56.15] 挥手而别
[00:59.72] 心中Ring Ring♪ 响起铃声的话
[01:03.15] 那就冲出房屋 拥抱这座城市
[01:07.00] 启程去寻找全新的自我
[01:10.57] 打起精神来
[01:24.27] 精心培育的梦想的种子 萌出绿芽
[01:31.32] 沐浴在炫目的阳光下
[01:33.85] 定会开出巨大的花朵
[01:37.95] 如遇挫折
[01:40.80] 踌躇不前
[01:44.97] 那就奏响能让人爆发勇气力量
[01:47.77] 的魔法旋律吧
[02:25.72] 向心中Ring Ring♪ 施展魔法的话
[02:29.20] 有着定会发生好事的预感
[02:32.95] 面对一切坦然自若 取决于自己的心情
[02:36.32] 都将变得五彩缤纷
[02:40.00] 心中Ring Ring♪ 听到铃声的话
[02:43.65] 穿着自己喜欢的衣服 一起出门吧
[02:47.05] 比起昨日 对于现在的自己
[02:50.77] 更加喜欢
[02:54.35] 向心中Ring Ring♪ 施展魔法的话
[02:58.12] 纯真之心 便会再次汹涌澎湃
[03:01.70] 向紧闭的门Ring Ring♪ 定会开启
[03:05.15] 所以快让我看见你的笑容吧